1 Corinthians 9
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
The Rights of Apostleship
9:1   3756-1510.2.1
9:1   ουκ ειμί
9:1   Am I not 
652
αποστόλος
an apostle? 
3756-1510.2.1
ουκ ειμί
Am I not 
1658
ελεύθερος
free? 
3780
ουχί
[2not 
*
Ιησούν
4Jesus 
5547
χριστόν
5Christ 
3588
τον
  
2962-1473
κυριόν ημών
6our Lord 
3708
εώρακα
1Have I 3seen]? 
3756
ου
[2not 
3588
το
  
2041-1473
έργον μου
3my work 
1473-1510.2.5
υμείς εστε
1Are you] 
1722
εν
in 
2962
κυρίω
the Lord? 
9:2   1487
9:2   ει
9:2   If 
243
άλλοις
to others 
3756-1510.2.1
ουκ ειμί
I am not 
652
απόστολος
an apostle, 
235
αλλά
but 
1065
γε
indeed 
1473
υμίν
[2to you 
1510.2.1
ειμι
1I am]; 
3588
η
[3the 
1063
γαρ
1for 
4973
σφραγίς
4seal 
3588
της
  
1699
εμής
5of my 
651
αποστολής
6commission 
1473-1510.2.5
υμείς εστε
2you are] 
1722
εν
in 
2962
κυρίω
the Lord. 
9:3   3588
9:3   η
9:3     
1699
εμή
My 
627
απολογία
defense 
3588
τοις
to the ones 
1473-350
εμέ ανακρίνουσιν
questioning me 
3778-1510.2.3
αύτη εστί
is this. 
9:4   3378
9:4   μη ουκ
9:4   Do we not 
2192
έχομεν
have 
1849
εξουσίαν
authority 
2068
φαγείν
to eat 
2532
και
and 
4095
πιείν
to drink? 
9:5   3378
9:5   μη ουκ
9:5   Do we not 
2192
έχομεν
have 
1849
εξουσίαν
authority 
79
αδελφήν
[2a sister 
1135
γυναίκα
3a wife 
4013
περιάγειν
1to lead about], 
5613
ως
as 
2532
και
also 
3588
οι
the 
3062
λοιποί
rest 
652
απόστολοι
of the apostles, 
2532
και
and 
3588
οι
the 
80
αδελφοί
brothers 
3588
του
of the 
2962
κυρίου
Lord, 
2532
και
and 
*
Κηφάς
Cephas? 
9:6   2228
9:6   η
9:6   Or 
3441
μόνος
only 
1473
εγώ
I 
2532
και
and 
*
Βαρνάβας
Barnabas 
3756-2192
ουκ έχομεν
have not 
1849
εξουσίαν
authority 
3588
του
  
3361
μη
to not 
2038
εργάζεσθαι
work? 
9:7   5100
9:7   τις
9:7   Who 
4754
στρατεύεται
soldiers 
2398
ιδίοις
by his own 
3800
οψωνίοις
rations 
4218
ποτέ
at any time? 
5100
τις
Who 
5452
φυτεύει
plants 
290
αμπελώνα
a vineyard, 
2532
και
and 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
2590
καρπού
fruit 
1473
αυτού
of it 
3756
ουκ
does not 
2068
εσθίει
eat? 
2228
η
or 
5100
τις
who 
4165
ποιμαίνει
tends 
4167
ποίμνην
a flock, 
2532
και
and 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
1051
γάλακτος
milk 
3588
της
of the 
4167
ποίμνης
flock 
3756
ουκ
does not 
2068
εσθίει
eat? 
9:8   3361
9:8   μη
9:8   Is it 
2596
κατά
according to 
444
άνθρωπον
a man 
3778
ταύτα
these things 
2980
λαλώ
I speak, 
2228
η
or 
3780
ουχί
does not 
2532
και
also 
3588
ο
the 
3551
νόμος
law 
3778-3004
ταύτα λέγει
say these things? 
9:9   1722-1063
9:9   εν γαρ
9:9   For in 
3588
τω
the 
*-3551
Μωσέως νόμω
law of Moses 
1125
γέγραπται
it has been written, 
3756
ου
You shall not 
5392
φιμώσεις
muzzle 
1016
βούν
an ox 
248
αλοώντα
threshing. 
3361
μη
Is not 
3588
των
the 
1016
βοών
ox 
3199
μέλει
a care 
3588
τω
  
2316
θεώ
to God? 
9:10   2228
9:10   η
9:10   Or 
1223
δι'
because of 
1473
ημάς
us 
3843
πάντως
assuredly 
3004
λέγει
it says? 
1223
δι'
[2because of 
1473
ημάς
3us 
1063
γαρ
1For] 
1125
εγράφη
it was written 
3754
ότι
that, 
1909
επ'
[5in 
1680
ελπίδι
6hope 
3784
οφείλει
3ought 
3588
ο
1The one 
722
αροτριών
2plowing 
722
αροτριάν
4to plow], 
2532
και
and 
3588
ο
the one 
248
αλοών
threshing 
3588
της
[4of the thing 
1680-1473
ελπίδος αυτού
5of his hope 
3348
μετέχειν
3 is to partake 
1909
επ'
1in 
1680
ελπίδι
2hope]. 
9:11   1487
9:11   ει
9:11   If 
1473
ημείς
we 
1473
υμίν
[4to you 
3588
τα
2the 
4152
πνευματικά
3spiritual things 
4687
εσπείραμεν
1sowed], 
3173
μέγα
is it a great thing 
1487
ει
if 
1473
ημείς
we 
1473
υμών
[2your 
3588
τα
  
4559
σαρκικά
3fleshly things 
2325
θερίσομεν
1harvest]? 
9:12   1487
9:12   ει
9:12   If 
243
άλλοι
others 
3588
της
[2of the 
1849
εξουσίας
3authority 
1473
υμών
4 over you 
3348
μετέχουσιν
1partake], 
3756
ου
should not 
3123-1473
μάλλον ημείς
we more? 
235
αλλ'
But 
3756
ουκ
we did not 
5530
εχρησάμεθα
use 
3588
τη
  
1849-3778
εξουσία ταύτη
this authority; 
235
αλλά
but 
3956
πάντα
all things 
4722
στέγομεν
we hold off, 
2443
ίνα
that 
3361
μη
[2not 
1464-5100
εγκοπήν τινα
4any hindrance 
1325
δώμεν
1we should 3give] 
3588
τω
to the 
2098
ευαγγελίω
good news 
3588
του
of the 
5547
χριστού
Christ. 
9:13   3756
9:13   ουκ
9:13   Do you not 
1492
οίδατε
know 
3754
ότι
that 
3588
οι
the ones 
3588
τα
[6the 
2413
ιερά
7consecrated things 
2038
εργαζόμενοι
1working 
1537
εκ
2at 
3588
του
3the 
2413
ιερού
4temple 
2068
εσθίουσιν
5shall eat]? 
3588
οι
and the ones 
3588
τω
[2the 
2379
θυσιαστηρίω
3altar 
4332
προσεδρεύοντες
1taking care of 
3588
τω
5the 
2379
θυσιαστηρίω
6altar 
4829
συμμερίζονται
4receive a portion of]? 
9:14   3779
9:14   ούτως
9:14   So 
2532
και
also 
3588
ο
the 
2962
κύριος
Lord 
1299
διέταξε
set in order 
3588
τοις
for the ones 
3588
το
[2the 
2098
ευαγγέλιον
3good news 
2605
καταγγέλλουσιν
1announcing], 
1537
εκ
[2from the announcing 
3588
του
3of the 
2098
ευαγγελίου
4good news 
2198
ζην
1to live]. 
9:15   1473-1161
9:15   εγώ δε
9:15   But I 
3762
ουδενί
[2none 
5530
εχρησάμην
1used] 
3778
τούτων
of these things. 
3756
ουκ
[2I did not 
1125
έγραψα
3write 
1161
δε
1But] 
3778
ταύτα
these things, 
2443
ίνα
that 
3779
ούτω
thus 
1096
γένηται
it should happen 
1722
εν
with 
1473
εμοί
me. 
2570-1063
καλόν γαρ
For it is good 
1473
μοι
for me 
3123
μάλλον
rather 
599
αποθανείν
to die 
2228
η
than 
3588
το
  
2745-1473
καύχημά μου
[4my boasting 
2443
ίνα
1that 
5100
τις
2anyone 
2758
κενώση
3should nullify]. 
9:16   1437-1063
9:16   εάν γαρ
9:16   For if 
2097
ευαγγελίζωμαι
I announce good news, 
3756-1510.2.3
ουκ έστι
there is not 
1473-2745
μοι καύχημα
a boasting to me; 
318-1063
ανάγκη γαρ
for a necessity 
1473-1945
μοι επίκειται
is pressed upon me; 
3759
ουαί
[3woe 
1161
δε
1but 
1473
μοι
4to me 
1510.2.3
εστιν
2it is] 
1437
εάν
if 
3361
μη
I should not 
2097
ευαγγελίζωμαι
announce good news. 
9:17   1487-1063
9:17   ει γαρ
9:17   For if 
1635
εκών
I willingly 
3778-4238
τούτο πράσσω
do this, 
3408
μισθόν
[2a wage 
2192
έχω
1I have]; 
1487-1161
ει δε
but if 
210
άκων
unwillingly, 
3622
οικονομίαν
[2a management 
4100
πεπίστευμαι
1I am entrusted with]. 
9:18   5100
9:18   τις
9:18   What 
3767
ούν
then 
1473
μοι
to me 
1510.2.3
εστιν
is 
3588
ο
the 
3408
μισθός
wage? 
2443
ίνα
That 
2097
ευαγγελιζόμενος
announcing good news 
77
αδάπανον
free 
5087
θήσω
I should establish 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news 
3588
του
of the 
5547
χριστού
Christ, 
1519
εις
for 
3588
το
the 
3361
μη
not 
2710
καταχρήσασθαι
abusing 
3588
τη
  
1849-1473
εξουσία μου
my authority 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
2098
ευαγγελίω
good news. 
Serve All Men
9:19   1658
9:19   ελεύθερος
9:19   [3free 
1063
γαρ
1For 
1510.6
ων
2being] 
1537
εκ
from 
3956
πάντων
all, 
3956
πάσιν
to all 
1683
εμαυτόν
[2myself 
1402
εδούλωσα
1I enslaved], 
2443
ίνα
that 
3588
τους
the 
4183
πλείονας
many more 
2770
κερδήσω
I should gain. 
9:20   2532
9:20   και
9:20   And 
1096
εγενόμην
I became 
3588
τοις
to the 
*
Ιουδαίοις
Jews 
5613
ως
as 
*
Ιουδαίος
a Jew, 
2443
ίνα
that 
*-2770
Ιουδαίους κερδήσω
I should gain the Jews; 
3588
τοις
to the ones 
5259
υπό
under 
3551
νόμον
law, 
5613
ως
as 
5259
υπό
under 
3551
νόμον
law, 
2443
ίνα
that 
3588
τους
the ones 
5259
υπό
under 
3551
νόμον
law 
2770
κερδήσω
I should gain; 
9:21   3588
9:21   τοις
9:21   to the 
459
ανόμοις
lawless ones, 
5613
ως
as 
459
άνομος
a lawless one, 
3361
μη
(not 
1510.6
ων
being 
459
άνομος
lawless 
2316
θεώ
to God, 
235
αλλ'
but 
1772
έννομος
lawful 
5547
χριστώ
to Christ), 
2443
ίνα
that 
2770
κερδήσω
I should gain 
459
ανόμους
the lawless ones. 
9:22   1096
9:22   εγενόμην
9:22   I became 
3588
τοις
to the 
772
ασθενέσιν
weak 
5613
ως
as 
772
ασθενής
weak, 
2443
ίνα
that 
3588
τους
the 
772
ασθενείς
weak 
2770
κερδήσω
I should gain. 
3588-3956
τοις πάσι
To all these 
1096
γέγονα
I have become 
3588-3956
τα πάντα
all things, 
2443
ίνα
that 
3843
πάντως
assuredly 
5100
τινάς
some 
4982
σώσω
I should deliver. 
9:23   3778-1161
9:23   τούτο δε
9:23   But this 
4160
ποιώ
I do 
1223
διά
on account of 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news, 
2443
ίνα
that 
4791
συγκοινωνός
[2a fellow-partaker with 
1473
αυτού
3him 
1096
γένωμαι
1I should become]. 
Run to Win
9:24   3756
9:24   ουκ
9:24   Do you not 
1492
οίδατε
know 
3754
ότι
that 
3588
οι
the ones 
1722
εν
[2in 
4712
σταδίω
3 the stadium 
5143
τρέχοντες
1running], 
3956
πάντες
all 
3303
μεν
indeed 
5143
τρέχουσιν
run, 
1520-1161
εις δε
but one 
2983
λαμβάνει
receives 
3588
το
the 
1017
βραβείον
victory prize? 
3779
ούτω
Thus 
5143
τρέχετε
you run 
2443
ίνα
that 
2638
καταλάβητε
you should overtake! 
9:25   3956-1161
9:25   πας δε
9:25   But every one 
3588
ο
  
75
αγωνιζόμενος
struggling, 
3956
πάντα
in all things 
1467
εγκρατεύεται
controls himself; 
1565
εκείνοι
that 
3303
μεν
indeed 
3767
ούν
then 
2443
ίνα
that 
5349
φθαρτόν
a corruptible 
4735
στέφανον
crown 
2983
λάβωσιν
they should receive; 
1473-1161
ημείς δε
but we 
862
άφθαρτον
an incorruptible crown. 
9:26   1473
9:26   εγώ
9:26   I 
5106
τοίνυν
therefore 
3779
ούτω
so 
5143
τρέχω
run, 
5613
ως
as 
3756
ουκ
not 
84
αδήλως
uncertainly; 
3779
ούτω
so 
4438
πυκτεύω
I box, 
5613
ως
as 
3756
ουκ
not 
109
αέρα
[2the air 
1194
δέρων
1flaying]. 
9:27   235
9:27   αλλ'
9:27   But 
5299
υπωπιάζω
I bruise 
1473
μου
my 
3588
το
  
4983
σώμα
body, 
2532
και
and 
1396
δουλαγωγώ
bring it into slavery, 
3381
μήπως
lest 
243
άλλοις
to others 
2784
κηρύξας
having proclaimed, 
1473
αυτός
myself 
96
αδόκιμος
[2debased 
1096
γένωμαι
1I should be]. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Corinthians 8
Top of Page
Top of Page