1 Kings 17
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Elijah the Tishbite
17:1   2532
17:1   και
17:1   And 
2036
είπεν
[4said 
*
Ηλίας
1Elijah 
3588
ο
2the 
*
Θεσβίτης
3Tishbite], 
3588
ο
the one 
1537
εκ
from 
*
Θεσεβών
Tishbon 
3588
της
  
*
Γαλαάδ
of Gilead, 
4314
προς
to 
*
Αχαάβ
Ahab, 
2198-2962
ζη κύριος
As the lord lives, 
3588
ο
the 
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3739
ω
in whom 
3936
παρέστην
I stand 
1799
ενώπιον
before 
1473
αυτού
him, 
1487
ει
Shall 
1510.8.3
έσται
there be 
3588
τα
  
2094-3778
έτη ταύτα
these years 
1408.1
δρόσος
dew 
2532
και
and 
5205
υετός
rain, no, 
3754
ότι
but 
1508
 ει μη
unless 
1223
διά
it be through 
3056
λόγου
the word 
4750-1473
στόματός μου
of my mouth. 
17:2   2532
17:2   και
17:2   And 
1096
εγένετο
came to pass 
4487
ρήμα
the saying 
2962
κυρίου
of the lord 
4314
προς
to 
*
Ηλίαν
Elijah. 
17:3   4198
17:3   πορεύου
17:3   Go 
1782
εντεύθεν
from here 
2596
κατά
according to 
395
ανατολάς
the east, 
2532
και
and 
2928
κρύβηθι
hide 
1722
εν
at 
3588
τω
the 
5493
χειμάρρω
rushing stream 
*
Χε΄ριθ
Cherith, 
3588
τω
to the one 
1909
επί
upon 
4383
πρόσωπον
the face 
3588
του
of the 
*
Ιορδάνου
Jordan! 
17:4   2532
17:4   και
17:4   And 
1510.8.3
έσται
it will be 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
5493
χειμάρρου
rushing stream 
4095
πιέσαι
you shall drink 
5204
ύδωρ
water, 
2532
και
and 
3588
τοις
to the 
2876
κόραξιν
crows 
1781
εντελούμαι
I shall give charge 
3588
του
  
1303.5
διατρέφειν
to nourish 
1473
σε
you 
1563
εκεί
there. 
17:5   2532
17:5   και
17:5   And 
4198
επορεύθη
[2went 
2532
και
3and 
4160
εποίησεν
4did 
*
Ηλίας
1Elijah] 
2596
κατά
according to 
3588
το
the 
4487
ρήμα
saying 
2962
κυρίου
of the lord. 
2532
και
And 
2523
εκάθισεν
he settled 
1722
εν
by 
3588
τω
the 
5493
χειμάρρω
rushing stream 
*
Χερίθ
Cherith 
1909
επί
upon 
4383
προσώπου
the face 
3588
του
of the 
*
Ιορδάνου
Jordan. 
17:6   2532
17:6   και
17:6   And 
3588
οι
the 
2876
κόρακες
crows 
5342
έφερον
brought 
1473
αυτώ
to him 
740
άρτους
bread loaves 
2532
και
and 
2907
κρέας
meat 
4404
τοπρωϊ
in the morning, 
2532
και
and 
740
άρτους
bread loaves 
2532
και
and 
2907
κρέας
meat 
3588
το
in the 
1166.2
δείλης
afternoon. 
2532
και
And 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
5493
χειμάρρου
rushing stream 
4095
έπινεν
he drank 
5204
ύδωρ
water. 
17:7   2532
17:7   και
17:7   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3326
μεθ'
after 
2250
ημέρας
many days, 
2532
και
that 
3583
εξηράνθη
[3dried up 
3588
ο
1the 
5493
χειμάρρους
2rushing stream], 
3754
ότι
for 
3756-1096
ουκ εγένετο
there was no 
5205
υετός
rain 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
1093
γην
earth. 
17:8   2532
17:8   και
17:8   And 
1096
εγένετο
[3came to pass 
4487
ρήμα
1 the word 
2962
κυρίου
2 of the lord] 
4314
προς
to 
*
Ηλίαν
Elijah, 
3004
λέγον
saying, 
17:9   450
17:9   ανάστηθι
17:9   Rise up, 
2532
και
and 
4198
πορεύου
go 
1519
εις
into 
*
Σαρέπτα
Sarepta 
3588
της
of the 
*
Σιδώνος
Sidonians! 
2532
και
and 
2730
κατοικήσεις
you shall dwell 
1563
εκεί
there. 
2400
ιδού
Behold, 
1781
εντέταλμαι
I have given charge 
1563
εκεί
there 
1135
γυναικί
[2woman 
5503
χήρα
1 for a widow] 
3588
του
  
1303.5
διατρέφειν
to nourish 
1473
σε
you. 
Elijha and the Widow of Sarepta
17:10   2532
17:10   και
17:10   And 
450
ανέστη
he rose up 
2532
και
and 
4198
επορεύθη
went 
1519
εις
into 
*
Σαρέπτα
Sarepta. 
2532
και
And 
2064
ήλθεν
he came 
1519
εις
unto 
3588
τον
the 
4440
πυλώνα
gate-house 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city. 
2532
και
And 
2400
ιδού
behold, 
1563
εκεί
there 
1135
γυνή
[2woman 
5503
χήρα
1a widow] 
4816
συνέλεγε
was collecting together 
3586
ξύλα
wood. 
2532
και
And 
994
εβόησεν
[2yelled out 
3694
οπίσω
3after 
1473
αυτής
4her 
*
Ηλίας
1Elijah], 
2532
και
and 
2036
είπεν
said 
1473
αυτή
to her, 
2983
λάβε
Take 
1211
δη
indeed 
1473
μοι
for me 
3641
ολίγον
a little 
5204
ύδωρ
water 
1519
εις
into 
32.1
άγγος
a container, 
2532
και
and 
4095
πίομαι
I shall drink. 
17:11   2532
17:11   και
17:11   And 
4198
επορεύθη
she went 
2983
λαβείν
to take, 
2532
και
and 
994
εβόησεν
[2yelled out 
3694
οπίσω
3after 
1473
αυτής
4her 
*
Ηλίας
1Elijah], 
2532
και
and 
2036
είπεν
said 
1473
αυτή
to her, 
2983
λήψη
Give 
1211
δη
indeed 
1473
μοι
to me 
5596.1
ψωμόν
the morsel 
740
άρτου
of bread 
1722
εν
in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί σου
your hand, 
2532
και
and 
2068
φάγομαι
I will eat. 
17:12   2532
17:12   και
17:12   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2woman], 
2198
ζη
As [3lives 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God], 
1487
ει
If 
1510.2.3
έστι
there is 
1473
μοι
to me 
1470.1
εγκρυφίας
a cake baked in hot ashes — good? 
237.1
αλλ' η
but I have only 
3745
όσον
as much as 
1404.1
δράξ
a handful 
224
αλεύρου
of flour 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
5201
υδρία
pitcher, 
2532
και
and 
3641
ολίγον
a little 
1637
έλαιον
olive oil 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
2578.2
καψάκη
jar. 
2532
και
And 
2400
ιδού
behold, 
1473
εγώ
I 
4816
συλλέξω
shall collected together 
1417
δύο
two 
3584.2
ξυλάρια
sticks, 
2532
και
and 
1525
εισελεύσομαι
I shall enter 
2532
και
and 
4160
ποιήσω
make 
1473
αυτό
it 
1683
εμαυτή
for myself 
2532
και
and 
3588
τοις
  
5043-1473
τέκνοις μου
my children, 
2532
και
and 
2068
φαγόμεθα
we shall eat 
2532
και
and 
599
αποθανούμεθα
die. 
17:13   2532
17:13   και
17:13   And 
2036
είπε
[2said 
4314
προς
3to 
1473
αυτή
4her 
*
Ηλίας
1Elijah], 
2293
θάρσει
Be of courage! 
1525
είσελθε
enter 
2532
και
and 
4160
ποίησον
do 
2596
κατά
according to 
3588
το
  
4487-1473
ρήμα σου
your word! 
235
αλλά
But 
4160
ποίησόν
make 
1473
μοι
for me 
1564
εκείθεν
from there 
1470.1
εγκρυφίαν
[2cake baked in hot ashes 
3397
μικρόν
1a small] 
1722
εν
at 
4413
πρώτοις
first, 
2532
και
and 
1627
εξοίσεις
bring it forth 
1473
μοι
to me! 
1438-1161
εαυτή δε
and to yourself 
4160
ποιήσεις
you shall make 
2532
και
and 
3588
τοις
to 
5043-1473
τέκνοις σου
your children 
1909
επ'
at 
2078
εσχάτω
last. 
17:14   3754
17:14   ότι
17:14   For 
3592
τάδε
thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3588
η
The 
5201
υδρία
pitcher 
3588
του
  
224
αλεύρου
of flour 
3756
ουκ
shall not 
1587
εκλείψει
fail, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
2578.2
καψάκης
jar 
3588
του
  
1637
ελαίου
of olive oil 
3756
ουκ
shall not 
1641
ελαττονήσει
have less, 
2193
έως
until 
2250
ημέρας
the days 
3588
του
of the 
1325
δούναι
giving 
3588
τον
by the 
2962
κύριον
lord 
3588
τον
the 
5205
υετόν
rain 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
1093
γην
earth. 
17:15   2532
17:15   και
17:15   And 
4198
επορεύθη
[3went 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2woman] 
2532
και
and 
4160
εποίησε
did 
2596
κατά
according to 
3588
το
the 
4487
ρήμα
word 
*
Ηλίου
of Elijah; 
2532
και
and 
1325
έδωκεν
she gave 
1473
αυτώ
to him, 
2532
και
and 
2068-1473
ήσθιεν αυτός
he ate, 
2532
και
and 
1473
αυτή
she, 
2532
και
and 
3588
τα
  
5043-1473
τέκνα αυτής
her children. 
17:16   2532
17:16   και
17:16   And 
3588
η
the 
5201
υδρία
pitcher 
3588
του
  
224
αλεύρου
of flour 
3756-1587
ουκ εξέλιπε
failed not, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
2578.2
καψάκης
jar 
3588
του
  
1637
ελαίου
of olive oil 
3756-1641
ουκ ηλαττονήθη
had not less, 
2596
κατά
according to 
3588
το
the 
4487
ρήμα
saying 
2962
κυρίου
of the lord, 
3739
ο
which 
2980
ελάλησεν
he spoke 
1722
εν
by 
5495
χειρί
the hand 
*
Ηλίου
of Elijah. 
17:17   2532
17:17   και
17:17   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
2532
και
that 
731.2
ηρρώστησεν
[9became ill 
3588
ο
1the 
5207
υιός
2son 
3588
της
3of the 
1135
γυναικός
4woman 
3588
της
5 who was the 
2959
κυρίας
6lady 
3588
του
7of the 
3624
οίκου
8house], 
2532
και
and 
1510.7.3
ην
[3was 
3588
η
  
731.3
αρρωστία
2illness 
1473
αυτού
1his] 
2900
κραταιά
fortified 
4970
σφόδρα
very much, 
2193
έως
until 
 
ου
  
3756
ουχ
there was not 
5275
υπελείφθη
left behind 
1722
εν
in 
1473
αυτώ
him 
4151
πνεύμα
a breath. 
17:18   2532
17:18   και
17:18   And 
2036
είπε
she said 
4314
προς
to 
*
Ηλίαν
Elijah, 
5100
τι
What is it 
1473
εμοί
to me 
2532
και
and 
1473
σοι
to you, 
444
άνθρωπε
O man 
3588
του
  
2316
θεού
of God, 
1525
εισήλθες
for you to enter 
4314
προς
to 
1473
με
me, 
3588
του
  
363
αναμνήσαι
to call to mind 
3588
τας
  
93-1473
αδικίας μου
my iniquities 
2532
και
and 
2289
θανατώσαι
to kill 
3588
τον
  
5207-1473
υιόν μου
my son? 
Elijah Raises the Widow's Son to Life
17:19   2532
17:19   και
17:19   And 
2036-*
είπεν Ηλίας
Elijah said 
4314
προς
to 
3588
την
the 
1135
γυναίκα
woman, 
1325
δος
Give 
1473
μοι
me 
3588
τον
  
5207-1473
υιόν σου
your son! 
2532
και
And 
2983
έλαβεν
he took 
1473
αυτόν
him 
1537
εκ
from out of 
3588
του
  
2859-1473
κόλπου αυτής
her bosom, 
2532
και
and 
399
ανήνεγκεν
brought 
1473
αυτόν
him 
1519
εις
into 
3588
το
the 
5253
υπερώον
upper room 
1722
εν
in 
3739
ω
which 
1473
αυτός
he 
2521
εκάθητο
settled 
1563
εκεί
there, 
2532
και
and 
2838.1
εκοίμισεν
he rested 
1473
αυτόν
him 
1909
επί
upon 
3588
την
  
2825-1473
κλίνην αυτού
his bed. 
17:20   2532
17:20   και
17:20   And 
310-*
ανεβόησεν Ηλίας
Elijah yelled out 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord, 
2532
και
and 
2036
είπεν
he said, 
2962
κύριε
lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός μου
my God, 
2532-1065
και γε
also indeed 
3588
την
the 
5503
χήραν
widow 
3326
μεθ'
with 
3739
ης
whom 
1473
εγώ
I 
2730
κατοικώ
dwell 
3326-1473
μετ' αυτής
with her, 
1473-2559
συ κεκάκωκας
have you inflicted evil 
3588
του
  
2289
θανατώσαι
to kill 
3588
τον
  
5207-1473
υιόν αυτής
her son? 
17:21   2532
17:21   και
17:21   And 
1720
ενεφύσησε
he breathed into 
3588
τω
the 
3808
παιδαρίω
boy 
5151
τρις
three times, 
2532
και
and 
1941
επεκαλέσατο
he called upon 
3588
τον
the 
2962
κύριον
lord, 
2532
και
and 
2036
είπε
he said, 
2962
κύριε
lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός μου
my God, 
1994
επιστραφήτω
return 
1211
δη
indeed 
3588
η
the 
5590
ψυχή
life 
3588
του
  
3808-3778
παιδαρίου τούτου
of this boy 
1519
εις
to 
1473
αυτό
him! 
17:22   2532
17:22   και
17:22   And 
1096
εγένετο
it became 
3779
ούτως
so, 
2532
και
and 
1994
επεστράφη
[5returned 
3588
η
1the 
5590
ψυχή
2life 
3588
του
3of the 
3808
παιδαρίου
4boy] 
1519
εις
to 
1473
αυτό
him. 
2532
και
And 
310
ανεβόησε
[3yelled out 
3588
το
1the 
3808
παιδάριον
2boy]. 
17:23   2532
17:23   και
17:23   And 
2609
κατήγαγεν
he led 
1473
αυτό
him 
575
από
from 
3588
του
the 
5253
υπερώου
upper room 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
3624
οίκον
house, 
2532
και
and 
1325
έδωκεν
he gave 
1473
αυτό
it 
3588
τη
to 
3384-1473
μητρί αυτού
his mother. 
2532
και
And 
2036-*
είπεν Ηλίας
Elijah said, 
991
βλέπε
See! 
2198
ζη
[2lives 
3588
ο
  
5207-1473
υιός σου
1your son]. 
17:24   2532
17:24   και
17:24   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2woman] 
4314
προς
to 
*
Ηλίαν
Elijah, 
2400
ιδού
Behold, 
1097
έγνωκα
I know 
3754
ότι
that 
444
άνθρωπος
[2a man 
3588
του
  
2316
θεού
3of God 
1510.2.2-1473
ει συ
1you are], 
2532
και
and 
4487
ρήμα
the word 
2962
κυρίου
of the lord 
1722
εν
in 
3588
τω
  
4750-1473
στόματί σου
your mouth 
228
αληθινόν
is true. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Kings 16
Top of Page
Top of Page