2 Samuel 24
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
David Numbers the People
24:1   2532
24:1   και
24:1   And 
4369
προσέθετο
[2proceeded 
3709
οργή
3in anger 
2962
κύριος
1 the lord] 
1572
εκκαήναι
to burn 
1722
εν
in 
*
Ισραήλ
Israel. 
2532
και
And 
1977.3
επέσεισε
he stirred up 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David 
1519
εις
against 
1473
αυτοίς
them, 
3004
λέγων
saying, 
4198
πορεύθητι
Go 
705
αρίθμησον
count 
3588
τον
  
*
Ισραήλ
Israel 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Ιούδαν
Judah! 
24:2   2532
24:2   και
24:2   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
ο
1the 
935
βασιλεύς
2king] 
4314
προς
to 
*
Ιωάβ
Joab, 
758
άρχοντα
ruler 
3588
των
of the 
1411
δυνάμεων
forces 
3588
των
of the ones 
3326
μετ'
with 
1473
αυτού
him, 
4022
περίελθε
Go around 
1211
δη
indeed 
3956
πάσας
all 
3588
τας
the 
5443
φυλάς
tribes 
3588
του
  
*
Ισραήλ
of Israel 
2532
και
and 
*
Ιούδα
Judah, 
575
από
from 
*
Δαν
Dan 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
*
Βηρσαβεαί
Beer-sheba, 
2532
και
and 
1980
επίσκεψαι
number 
3588
τον
the 
2992
λαόν
people! 
2532
και
and 
1097
γνώσομαι
I shall know 
3588
τον
the 
706
αριθμόν
number 
3588
του
of the 
2992
λαού
people. 
24:3   2532
24:3   και
24:3   And 
2036-*
είπεν Ιωάβ
Joab said 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king, 
2532
και
And 
4369
προσθείη
may [3add 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God] 
4314
προς
to 
3588
τον
  
2992-1473
λαόν σου
your people, 
5618
ώσπερ
as 
2532
και
even 
3778
τούτους
these 
1542.1
εκατονταπλασίως
a hundred foldly, 
2532
και
and 
3588
οι
the 
3788
οφθαλμοί
eyes 
3588
του
  
2962-1473
κυρίου μου
of my master 
3588
του
the 
935
βασιλέως
king 
3708
 ορώντες
seeing it 
2532
και
but 
3588
ο
  
2962-1473
κύριός μου
my master 
3588
ο
the 
935
βασιλεύς
king, 
2444
ινατί
why 
1014
βούλεται
do you want 
1722
εν
to do 
3588
τω
  
3056-3778
λόγω τούτω
this matter? 
24:4   2532
24:4    και
24:4   And 
5244.2
υπερίσχυσεν
[5excelled 
3588
ο
1the 
3056
λόγος
2word 
3588
του
3of the 
935
βασιλέως
4king] 
4314
προς
against 
*
Ιωάβ
Joab, 
2532
και
and 
1519
εις
  
3588
τους
the 
758
άρχοντας
rulers 
3588
της
of the 
1411
δυνάμεως
force. 
2532
και
And 
1831-*
εξήλθεν Ιωάβ
Joab went forth, 
2532
και
and 
3588
οι
the 
758
άρχοντες
rulers 
3588
της
of the 
1411
δυνάμεως
force 
1799
ενώπιον
before 
3588
του
the 
935
βασιλέως
king 
1980
επισκέψασθαι
to number 
3588
τον
the 
2992
λαόν
people 
3588
τον
  
*
Ισραήλ
of Israel. 
24:5   2532
24:5   και
24:5   And 
1224
διέβησαν
they passed over 
3588
τον
the 
*
Ιορδάνην
Jordan, 
2532
και
and 
3924.2
παρενέβαλον
they camped 
1722
εν
in 
*
Αροήρ
Aroer 
1537
εκ
at 
1188
δεξιών
the right 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city 
3588
της
of the one 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
3588
της
of the 
5327
φάραγγος
ravine 
*
Γαδ
of Gad 
2532
και
and 
*
Ελιέζερ
Eleizer. 
24:6   2532
24:6   και
24:6   And 
2064
ήλθον
they came 
1519
εις
into 
*
Γαλαάδ
Gilead, 
2532
και
and 
1519
εις
into 
1093
γην
the land 
*
Χεττίμ
Tahtim 
*
Χάδης
Hodshi; 
2532
και
and 
3854
παρεγένοντο
they came 
1519
εις
into 
*
Δαν
Dan, 
2532
και
and 
2944
εκύκλωσαν
encircled 
1519
εις
to 
*
Σιδώνα
Sidon, 
24:7   2532
24:7   και
24:7   and 
2064
ήλθον
they came 
1519
εις
into 
*
Μαβσάρ
Mapsar 
*
Τύρου
of Tyre, 
2532
και
and 
1519
εις
to 
3956
πάσας
all 
3588
τας
the 
4172
πόλεις
cities 
3588
του
of the 
*
Ευαίου
Hivite, 
2532
και
and 
3588
του
the 
*
Χαναναίου
Canaanite. 
2532
και
And 
1607
εκπορεύονται
they went out 
1909
επι
unto 
3558
νότον
the south 
*
Ιούδα
of Judah 
1519
εις
into 
*
Βηρσαβεαί
Beer-sheba. 
24:8   2532
24:8    και
24:8   And 
4038.1
περιώδευσαν
they traveled about 
1722
εν
in 
3956
πάση
all 
3588
τη
the 
1093
γη
land, 
2532
και
and 
3854
παρεγένοντο
came 
575
από
at 
5056
τέλους
the end 
1767
εννέα
of nine 
3376
μηνών
months 
2532
και
and 
1501
είκοσι
twenty 
2250
ημερών
days 
1519
εις
into 
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem. 
24:9   2532
24:9   και
24:9   And 
1325-*
έδωκεν Ιωάβ
Joab gave 
3588
τον
the 
706
αριθμόν
number 
3588
της
of the 
1980.2
επισκέψεως
numbering 
3588
του
of the 
2992
λαού
people 
3588
τω
to the 
935
βασιλεί
king. 
2532
και
And 
1510.7.3
ην
there was 
*
Ισραήλ
to Israel 
3637.2
οκτακόσιαι
eight hundred 
5505
χιλιάδες
thousand 
435
ανδρών
men 
1411
δυνάμεως
of the force 
4685
σπωμένων
unsheathing 
4501
ρομφαίαν
the broadsword. 
2532
και
And 
435
άνδρες
men 
*
Ιούδα
of Judah — 
4001
πεντακόσιαι
five hundred 
5505
χιλιάδες
thousand 
435
ανδρών
men 
3163.2
μαχητών
warriors. 
24:10   2532
24:10   και
24:10   And 
3960
επάταξε
[3struck 
2588
καρδία
1 the heart 
*
Δαυίδ
2of David] 
1473
αυτόν
him 
3326
μετά
after 
3588
το
  
705
αριθμήσαι
counting 
3588
τον
the 
2992
λαόν
people. 
2532
και
And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord, 
264
ημάρτηκα
I have sinned 
4970
σφόδρα
exceedingly — 
4160
ποιήσας
I having done 
3588
το
  
4487-3778
ρήμα τούτο
this thing. 
2532
και
And 
3568
νυν
now, 
2962
κύριε
lord, 
4014
περίελε
remove 
1211
δη
indeed 
3588
την
the 
93
αδικίαν
iniquity 
3588
του
  
1401-1473
δούλου σου
of your servant, 
3754
ότι
for 
3154
εματαιώθην
I was in folly 
4970
σφόδρα
exceedingly. 
24:11   2532
24:11   και
24:11   And 
450-*
ανέστη Δαυίδ
David rose up 
4404
τοπρωϊ
in the morning, 
2532
και
and 
4487
ρήμα
the word 
2962
κυρίου
of the lord 
1096
εγένετο
came 
4314
προς
to 
*
Γαδ
Gad 
3588
τον
the 
4396
προφήτην
prophet, 
3588
τον
the one 
3708
ορώντα
seeing 
*
Δαυίδ
for David, 
3004
λέγων
saying, 
24:12   4198
24:12   πορεύου
24:12   Go 
2532
και
and 
2980
λάλησον
speak 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David! 
3004
λέγων
saying, 
3592
τάδε
Thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord, 
5140
τρία
Three things 
1473
εγώ
I 
142
αίρω
lift 
1909
επί
unto 
1473
σε
you; 
1586
έκλεξαι
you choose 
4572
σεαυτώ
for yourself 
1520
εν
one 
1537
εξ
of 
1473
αυτών
them! 
2532
και
and 
4160
ποιήσω
I will execute 
1473
σοι
against you. 
Judgment against David
24:13   2532
24:13   και
24:13   And 
2064-*
ήλθε Γαδ
Gad went 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
2532
και
and 
312
ανήγγειλε
he announced, 
2532
και
and 
2036
είπεν
he said 
1473
αυτώ
to him, 
1586
έκλεξαι
Choose 
4572
σεαυτώ
for yourself 
1096
γενέσθαι
what is to be 
1473
σοι
to you! 
5140
τρία
Three 
2094
έτη
years 
3042
λιμού
of famine 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1473
γη σου
your land, 
2228
η
or 
5140
τρεις
three 
3376
μήνας
months 
5343-1473
φεύγειν σε
for you to flee 
1715
έμπροσθεν
before 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών σου
your enemies, 
2532
και
and 
1510.8.6
έσονται
they will be 
2614
καταδιώκειν
pursuing 
1473
σε
you, 
2228
η
or 
1096
γενέσθαι
[4to be 
5140
τρεις
1three 
2250
ημέρας
2days 
2288
θάνατον
3of plague] 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1473
γη σου
your land. 
3568
νυν
Now 
3767
ουν
then, 
1097
γνώθι
know 
2532
και
and 
1492
ίδε
perceive! 
5100
τι
what 
611
αποκριθώ
I shall answer 
3588
τω
to the 
649
αποστείλαντί
one sending 
1473
με
me. 
24:14   2532
24:14   και
24:14   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
*
Γαδ
Gad, 
4728
στενά
[3narrow choice 
1473
μοι
4to me 
4970
σφόδρα
2an exceedingly 
1510.2.3
εστι
1It is] — 
3588
τα
the 
5140
τρία
three things. 
1706
εμπεσούμαι
I shall fall 
1519
εις
into 
3588
τας
the 
5495
χείρας
hands 
3588
του
of the 
2962
κυρίου
lord, 
3754
ότι
for 
4183
πολλοί
[3great 
3628-1473
οικτιρμοί αυτού
1his compassions 
4970
σφόδρα
2 are exceedingly], 
1519-1161
εις δε
but into 
3588
τας
the 
5495
χείρας
hands 
444
ανθρώπων
of men 
3766.2
ου μη
in no way 
1706
εμπέσω
shall I fall. 
24:15   2532
24:15   και
24:15   And 
1586
εξελέξατο
[2chose 
1438
εαυτώ
3for himself 
*
Δαυίδ
1David] 
3588
τον
  
2288
θάνατον
plague. 
2532
και
And 
1325-2962
έδωκε κύριος
the lord appointed 
2288
θάνατον
plague 
1722
εν
in 
*
Ισραήλ
Israel 
575
από
from 
4405.1
πρωϊθεν
morning 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
5610
ώρας
the hour 
712
αρίστου
of dinner. 
2532
και
And 
599
απέθανεν
there died 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
2992
λαού
people 
575
από
from 
*
Δαν
Dan 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
*
Βηρσαβεαί
Beer-sheba 
1440
εβδομήκοντα
seventy 
5505
χιλιάδες
thousand 
435
ανδρών
men. 
24:16   2532
24:16   και
24:16   And 
1614
εξέτεινεν
[3stretched out 
3588
ο
1the 
32
άγγελος
2angel] 
3588
την
  
5495-1473
χείρα αυτού
his hand 
1519
εις
to 
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem, 
3588
του
  
1311
διαφθείραι
to utterly destroy 
1473
αυτήν
it. 
2532
και
And 
38702962
παρεκλήθη  κύριος
the lord relented 
1909
επί
over 
3588
τη
the 
2549
κακία
evil, 
2532
και
and 
2036
είπε
said 
3588
τω
to the 
32
αγγέλω
angel 
3588
τω
  
1311
διαφθείροντι
destroying 
1722
εν
among 
3588
τω
the 
2992
λαώ
people, 
2425
ικανόν
Enough 
3568
νυν
now, 
447
άνες
spare 
3588
την
  
5495-1473
χείρά σου
your hand! 
2532
και
And 
3588
ο
the 
32
άγγελος
angel 
3588
του
of the 
2962
κυρίου
lord 
1510.7.3
ην
was 
3844
παρά
by 
3588
τη
the 
257
άλω
threshing-floor 
*
Ορνά
of Araunah 
3588
του
the 
*
Ιεβουσαίου
Jebusite. 
24:17   2532
24:17   και
24:17   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David spoke 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord 
1722
εν
in 
3588
τω
  
1492-1473
ιδείν αυτόν
his beholding 
3588
τον
the 
32
άγγελον
angel 
3588
τον
  
5180
τύπτοντα
striking 
1722
εν
among 
3588
τω
the 
2992
λαώ
people, 
2532
και
and 
2036
είπεν
he said, 
2400
ιδού
Behold, 
1473
εγώ
I 
264
ήμαρτον
sinned, 
2532
και
and 
1473
εγώ
I 
3588
ο
the 
4166
ποιμήν
shepherd 
2554
εκακοποίησα
did evil, 
2532
και
and 
3778
ούτοι
these are 
3588
τα
the 
4263
πρόβατα
sheep, 
5100
τι
what 
4160
εποίησαν
did they do? 
1096
γενέσθω
Let [3come 
1211
δη
2indeed 
3588
η
  
5495-1473
χειρ σου
1your hand] 
1722
εν
against 
1473
εμοί
me, 
2532
και
and 
1722
εν
against 
3588
τω
the 
3624
οίκω
house 
3588
του
  
3962-1473
πατρός μου
of my father! 
24:18   2532
24:18   και
24:18   And 
2064-*
ήλθε Γαδ
Gad came 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2250-1565
ημέρα εκείνη
that day, 
2532
και
and 
2036
είπεν
said 
1473
αυτώ
to him, 
305
ανάβηθι
Ascend, 
2532
και
and 
2476
στήσον
set up 
3588
τω
  
2379
θυσιαστήριον
an altar 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
257
άλω
threshing-floor 
*
Ορνά
of Araunah 
3588
του
the 
*
Ιεβουσαίου
Jebusite! 
24:19   2532
24:19   και
24:19   And 
305-*
ανέβη Δαυίδ
David ascended 
2596
κατά
according to 
3588
το
the 
4487
ρήμα
word 
*
Γαδ
of Gad 
3588
του
the 
4396
προφήτου
prophet, 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
1781
ενετείλατο
[2gave charge 
1473
αυτώ
3to him 
2962
κύριος
1 the lord]. 
24:20   2532
24:20   και
24:20   And 
1253.1-*
διέκυψεν Ορνά
Araunah looked, 
2532
και
and 
1492
είδε
he beheld 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king, 
2532
και
and 
3588
τους
  
3816-1473
παίδας αυτού
his servants 
3899
παραπορευομένους
coming near 
1909
επ'
unto 
1473
αυτόν
him. 
2532
και
And 
1831-*
εξήλθεν Ορνά
Araunah went forth, 
2532
και
and 
4352
προσεκύνησε
did obeisance to 
3588
τω
the 
935
βασιλεί
king 
1909
επί
upon 
4383-1473
πρόσωπον αυτού
his face 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
1093
γην
ground. 
24:21   2532
24:21   και
24:21   And 
2036-*
είπεν Ορνά
Araunah said, 
5100-3754
τι ότι
For what reason 
2064
ήλθεν
comes 
3588
ο
  
2962-1473
κύριός μου
my master 
3588
ο
the 
935
βασιλεύς
king 
4314
προς
to 
3588
τον
  
1401-1473
δούλον αυτού
his servant? 
2532
και
And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said, 
2932
κτήσασθαι
To acquire 
3844
παρά
from 
1473
σου
you 
3588
την
the 
257
άλω
threshing-floor, 
3588
του
  
3618
οικοδομήσαι
to build 
2379
θυσιαστήριον
an altar 
2962
κυρίω
to the lord, 
2532
 και
so that 
4912
συσχεθή
[5should be constrained 
3588
η
  
2351.5
θραύσις
1 the devastation 
1883
επάνω
2upon 
3588
του
3the 
2992
λαού
4people]. 
24:22   2532
24:22   και
24:22   And 
2036-*
είπεν Ορνά
Araunah said 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
2983
λαβέτω
Take it 
2532
και
and 
399
ανενεγκάτω
offer, 
3588
ο
  
2962-1473
κύριός μου
O my master 
3588
ο
the 
935
βασιλεύς
king, 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord 
3588
το
what is 
18
αγαθόν
good 
1722
εν
in 
3788-1473
οφθαλμοίς αυτού
your eyes! 
2400
ιδού
Behold, 
3588
οι
the 
1016
βόες
oxen 
1519
εις
are for 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering, 
2532
και
and 
3588
οι
the 
5164
τροχοί
wheels, 
2532
και
and 
3588
τα
the 
4632
σκεύη
items 
3588
των
of the 
1016
βοών
oxen 
1519
εις
are for 
3586
ξύλα
wood. 
24:23   3588
24:23   τα
24:23   The 
3956
πάντα
whole amount 
1325-*
έδωκεν Ορνά
Araunah gave 
3588
τω
to the 
935
βασιλεί
king. 
2532
και
And 
2036-*
είπεν Ορνά
Araunah said 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king, 
2962
κύριος
The lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
your God, 
2127
ευλογήσαι
may he bless 
1473
σε
you. 
24:24   2532
24:24   και
24:24   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
ο
1the 
935
βασιλεύς
2king] 
4314
προς
to 
*
Ορνά
Araunah, 
3780
ουχί
Not so, 
3754237.1
ότι αλλ η
but only 
2932
κτώμενος
by acquiring 
2932
κτήσομαι
shall I acquire it 
3844
παρά
from 
1473
σου
you 
1722
εν
for 
235.1
αλλάγματι
a price, 
2532
και
for 
3756-399
ουκ ανοίσω
I shall not offer 
2962
κυρίω
to the lord 
2316-1473
θεώ μου
my God 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering 
1431
δωρεάν
without paying a charge. 
2532
και
And 
2932-*
εκτήσατο Δαυίδ
David acquired 
3588
την
the 
257
άλω
threshing-floor, 
2532
και
and 
3588
τους
the 
1016
βόας
oxen 
1722
εν
with 
694
αργυρίω
[2silver 
4608.2
σικλών
3shekels 
4004
πεντήκοντα
1fifty]. 
24:25   2532
24:25   και
24:25   And 
3618
ωκοδόμησεν
[2built 
1563
εκεί
3there 
*
Δαυίδ
1David] 
2379
θυσιαστήριον
an altar 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
2532
και
and 
399
ανήνεγκεν
he offered 
3646.1
ολοκαυτώσεις
whole burnt-offerings, 
2532
και
and 
1516
ειρηνικάς
peace offerings. 
2532
 και
And 
1873-2962
επήκουσε κύριος
the lord heeded 
3588
τη
the 
1093
γη
land, 
2532
και
and 
4912
συνεσχέθη
held up 
3588
η
the 
2351.5
θραύσις
devastation 
1883.1
επάνωθεν
on top 
*
Ισραήλ
of Israel. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

2 Samuel 23
Top of Page
Top of Page