Ezekiel 4
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
The Sign of the Brick and Frying Pan
4:1   2532
4:1   και
4:1   And 
1473
συ
you, 
5207
υιέ
O son 
444
ανθρώπου
of man, 
2983
λάβε
take 
4572
σεαυτώ
unto yourself 
4141.4
πλίνθον
a brick! 
2532
και
and 
5087
θήσεις
you shall put 
1473
αυτήν
it 
4253
προ
before 
4383-1473
προσώπου σου
your face,; 
2532
και
and 
1234.2
διαγράψεις
you shall diagram 
1909
επ'
upon 
1473
αυτήν
it 
4172
πόλιν
the city 
3588
την
  
*
Ιερουσαλήμ
of Jerusalem. 
4:2   2532
4:2   και
4:2   And 
1325
δώσεις
you shall put 
1909
επ'
[2against 
1473
αυτήν
3it 
4042
περιοχήν
1an encompassment about]; 
2532
και
and 
3618
οικοδομήσεις
you shall build 
1909
επ'
[2against 
1473
αυτήν
3it 
4303.1
προμαχώνας
1battlements]; 
2532
και
and 
4016
περιβαλείς
you shall put around 
1909
επ'
upon 
1473
αυτήν
it 
5482
χάρακα
a siege mound; 
2532
και
and 
1325
δώσεις
you shall put 
1909
επ'
[2upon 
1473
αυτήν
3it 
3925
παρεμβολάς
1camps], 
2532
και
and 
5021
τάξεις
shall order 
3588
τας
the 
956.1
βελοστάσεις
range of weapons 
2945
κύκλω
round about. 
4:3   2532
4:3   και
4:3   And 
1473
συ
you, 
2983
λάβε
take 
4572
σεαυτώ
to yourself 
5079.2
τήγανον
a frying pan 
4603
σιδηρούν
of iron! 
2532
και
And 
5087
θήσεις
you shall make 
1473
αυτώ
it 
5109
τοίχον
a wall 
4603
σιδηρούν
of iron 
303.1
αναμέσον
between 
1473
σου
you 
2532
και
and 
303.1
αναμέσον
between 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city. 
2532
και
And 
2090
ετοιμάσεις
you shall prepare 
3588
το
  
4383-1473
πρόσωπόν σου
your face 
1909
επ'
against 
1473
αυτήν
it, 
2532
και
and 
1510.8.3
έσται
it will be 
1722
εν
for 
4787.4
συγκλεισμώ
a siege, 
2532
και
and 
4788-1473
συγκλείσεις αυτήν
you shall besiege it. 
4592-1510.2.3
σημείόν εστι
[2is a sign 
3778
τούτο
1This] 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
The Siege of Jerusalem Portrayed
4:4   2532
4:4   και
4:4   And 
1473
συ
you 
2837
κοιμηθήση
shall go to sleep 
1909
επί
upon 
3588
το
  
4125.1
πλευρόν
[3side 
1473
σου
1your 
3588
το
  
710
αριστερόν
2left], 
2532
και
and 
5087
θήσεις
you shall put 
3588
τας
the 
93
αδικίας
iniquities 
3588
του
of the 
3624
οίκου
house 
*
Ισραήλ
of Israel 
1909
επ'
upon 
1473
αυτού
it, 
2596
κατά
according to 
706
αριθμόν
the number 
3588
των
of the 
2250
ημερών
days 
3739
ας
which 
2837
κοιμηθήση
you shall sleep 
1909
επ'
upon 
1473
αυτού
it. 
2532
και
And 
2983
λήψη
you shall take 
3588
τας
  
93-1473
αδικίας αυτών
their iniquities. 
4:5   2532
4:5   και
4:5   And 
1473
εγώ
I 
1325
δέδωκά
have appointed 
1473
σοι
to you 
3588
τας
the 
1417
δύο
two things 
93-1473
αδικίας αυτών
for their iniquities 
1519
εις
for 
706
αριθμόν
a number 
2250
ημερών
of days — 
1767.3
εννενήκοντα
ninety 
2532
και
and 
5145
τριακοσίας
three hundred 
2250
ημέρας
days; 
2532
και
and 
2983
λήψη
you shall take 
3588
τας
the 
93
αδικίας
iniquities 
3588
του
of the 
3624
οίκου
house 
*
Ισραήλ
of Israel. 
4:6   2532
4:6   και
4:6   And 
4931
συντελέσεις
you shall complete 
3778
ταύτα
these, 
2532
και
and 
2837
κοιμηθήση
then go to sleep 
1909
επί
upon 
3588
το
  
4125.1
πλευρόν
[3side 
1473
σου
1your 
3588
το
  
1188
δεξιόν
2right], 
2532
και
and 
2983
λήψη
you shall take 
3588
τας
the 
93
αδικίας
iniquities 
3588
του
of the 
3624
οίκου
house 
*
Ιούδα
of Judah — 
5062
τεσσαράκοντα
forty 
2250
ημέρας
days; 
2250
ημέραν
a day 
1519
εις
for 
1763
ενιαυτόν
a year 
5087
τέθεικά
is established 
1473
σοι
to you. 
4:7   2532
4:7   και
4:7   And 
1519
εις
for 
3588
τον
the 
4787.4
συγκλεισμόν
siege 
*
Ιερουσαλήμ
of Jerusalem 
2090
ετοιμάσεις
you shall prepare 
3588
το
  
4383-1473
πρόσωπόν σου
your face, 
2532
και
and 
3588
τον
  
1023-1473
βραχίονά σου
[2your arm 
4732
στερεώσεις
1you shall stiffen], 
2532
και
and 
4395
προφητεύσεις
you shall prophesy 
1909
επ'
against 
1473
αυτήν
it. 
4:8   2532
4:8   και
4:8   And 
1473
εγώ
I, 
2400
ιδού
behold, 
1325
δέδωκα
I have appointed 
1909
επί
for 
1473
σε
you 
1199
δεσμούς
bonds, 
2532
και
and 
3361
μη
you shall not 
4762
στραφής
be turned 
575
από
from 
3588
του
  
4125.1-1473
πλευρού σου
your one side 
1909
επί
unto 
3588
το
  
4125.1-1473
πλευρόν σου
your other side, 
2193
έως
until 
3739
ου
of which time 
4931
συντελεσθώσιν
[4should be completed 
3588
αι
1the 
2250
ημέραι
2days 
3588
του
  
4787.4
συγκλεισμού σου
3of your siege]. 
The Famine Portrayed
4:9   2532
4:9   και
4:9   And 
1473
συ
you, 
2983
λάβε
take 
4572
σεαυτώ
to yourself 
4447.1
πυρούς
wheat, 
2532
και
and 
2915
κριθάς
barley, 
2532
και
and 
2939.2
κύαμον
beans, 
2532
και
and 
5316.2
φακόν
lentils, 
2532
και
and 
2747.1
κέγχρον
millet, 
2532
και
and 
3653.1
ολύραν
wild oats! 
2532
και
And 
1685
εμβαλείς
put 
1473
αυτά
them 
1519
εις
into 
32.1
άγγος
[3container 
1520
εν
1one 
3749
οστράκινον
2earthenware], 
2532
και
and 
4160
ποιήσεις
make 
1473
αυτά
them 
4572
σεαυτώ
[3for yourself 
1519
εις
1into 
740
άρτους
2bread loaves]! 
2532
και
And 
2596
κατά
according to 
706
αριθμόν
the number 
3588
των
of the 
2250
ημερών
days 
3739
ας
which 
1473
συ
you 
2518
καθεύδεις
slept 
1909
επί
upon 
3588
του
  
4125.1-1473
πλευρού σου
your side — 
1767.3
εννενήκοντα
ninety 
2532
και
and 
5145
τριακοσίας
three hundred 
2250
ημέρας
days — 
2068
φάγεσαι
you shall eat 
1473
αυτά
them. 
4:10   2532
4:10   και
4:10   And 
3588
το
  
1033-1473
βρώμά σου
your food 
3739
ο
which 
2068
φάγεσαι
you shall eat 
1722
εν
by 
4712.4
σταθμώ
weight 
1501
είκοσι
is twenty 
4608.2
σίκλους
shekels 
3588
την
  
2250
ημέραν
a day; 
575
από
from 
2540
καιρού
time 
2193
έως
to 
2540
καιρού
time 
2068
φάγεσαι
you shall eat 
1473
αυτά
them. 
4:11   2532
4:11   και
4:11   And 
5204
ύδωρ
[2water 
1722
εν
3by 
3358
μέτρω
4measure 
4095
πίεσαι
1you shall drink]; 
3588
το
the 
1622
έκτον
sixth 
3588
του
of the 
1511
ιν
hin 
575
από
[2from 
2540
καιρού
3time 
2193
έως
4to 
2540
καιρού
5time 
4095
πίεσαι
1you shall drink]. 
4:12   2532
4:12   και
4:12   And 
1470.1
εγκρυφίαν
a cake baked in hot ashes 
2916
κριθινον
of barley — 
2068
φάγεσαι
you shall eat 
1473
αυτά
them 
1722
εν
baked in 
999.2
βολβίτοις
dung, 
2874.1
κόπρου
[3 of the dung 
442
ανθρωπίνης
4of a human 
1470
εγκρύψεις
1you shall hide 
1473
αυτά
2them in the coals] 
2596
κατ'
before 
3788-1473
οφθαλμούς αυτών
their eyes. 
4:13   3592
4:13   τάδε
4:13   Thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
3588
του
  
*
Ισραήλ
of Israel; 
3779
ούτως
So 
2068
φάγονται
shall [4eat 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
169
ακάθαρτα
unclean 
1722
εν
among 
3588
τοις
the 
1484
έθνεσι
nations 
1519
εις
  
3739
α
which 
1544
εκβαλώ
I cast 
1473
αυτούς
them. 
4:14   2532
4:14   και
4:14   And 
2036
είπα
I said, 
3365
μηδαμώς
By no means, 
2962
κύριε
lord 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
3588
του
  
*
Ισραήλ
of Israel, 
1487
ει
since 
3588
η
  
5590-1473
ψυχή μου
my soul 
3756
ου
has not 
3392
μεμίανται
been defiled 
1722
εν
in 
167
ακαθαρσία
uncleanness; 
2532
και
and 
2347.1
θνησιμαίον
[3decaying flesh 
2532
και
4and 
2340.1
θηριάλωτον
5that taken by wild beasts 
3756
ου
1I have not 
977
βέβρωκα
2eaten] 
575
από
from 
1078-1473
γένεσεώς μου
my birth 
2193
έως
until 
3588
του
the 
3568
νυν
present; 
3761
ουδέ
nor 
1525
εισελήλυθεν
has [4entered 
1519
εις
5into 
3588
το
  
4750-1473
στόμα μου
6my mouth 
3956
παν
1any 
2907
κρέας
3meat 
952
βέβηλον
2profane]. 
4:15   2532
4:15   και
4:15   And 
2036
είπε
he said 
4314
προς
to 
1473
με
me, 
2400
ιδού
Behold, 
1325
δέδωκά
I give 
1473
σοι
to you 
999.2
βόλβιτα
dung 
1016
βοών
of oxen 
473
αντί
instead of 
3588
των
the 
999.2
βολβίτων
dung 
3588
των
  
442
ανθρωπίνων
of humans, 
2532
και
and 
4160
ποιήσεις
you shall make 
3588
τους
  
740
άρτους
bread loaves 
1909
επ'
upon 
1473
αυτών
them. 
4:16   2532
4:16   και
4:16   And 
2036
είπε
he said 
4314
προς
to 
1473
με
me, 
5207
υιέ
O son 
444
ανθρώπου
of man, 
2400
ιδού
behold, 
1473
εγώ
I 
4937
συντρίβω
shall break 
4739.6
στήριγμα
the reliance 
740
άρτου
of bread 
1722
εν
in 
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem, 
2532
και
and 
2068
φάγονται
they shall eat 
740
άρτον
bread 
1722
εν
by 
4712.4
σταθμώ
weight 
2532
και
and 
1722
εν
in 
1729.1
ενδεία
lack; 
2532
και
and 
5204
ύδωρ
[2water 
1722
εν
3by 
3358
μέτρω
4measure 
2532
και
5and 
1722
εν
6unto 
854
αφανισμώ
7extinction 
4095
πίονται
1they shall drink]; 
4:17   3704
4:17   όπως
4:17   so that 
1729
ενδεείς
[2lacking 
1096
γένωνται
1they should be] 
740
άρτου
of bread 
2532
και
and 
5204
ύδατος
water; 
2532
και
and 
853
αφανισθήσεται
[4shall be obliterated 
444
άνθρωπος
1a man 
2532
και
2and 
80-1473
αδελφός αυτού
3his brother]; 
2532
και
and 
1783.1
εντακήσονται
they shall melt away 
1722
εν
in 
3588
ταις
  
93-1473
αδικίαις αυτών
their iniquities. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Ezekiel 3
Top of Page
Top of Page