Leviticus 12
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Laws Regarding Childbirth
12:1   2532
12:1   και
12:1   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
12:2   2980
12:2   λάλησον
12:2   Speak 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
*
Ισραήλ
of Israel! 
2532
και
and 
2046
ερείς
you shall say 
4314
προς
to 
1473
αυτούς
them, 
3004
λέγων
saying, 
1135
γυνή
A woman 
3748
ήτις
whoever 
1437
εάν
should 
4690.1
σπερματισθή
conceive, 
2532
και
and 
5088
τέκη
should give birth to 
730
άρσενα
a male, 
169-1510.8.3
ακάθαρτος έσται
she shall be unclean 
2033
επτά
seven 
2250
ημέρας
days; 
2596
κατά
according to 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days 
3588
του
of the 
5565.1
χωρισμού
separation 
3588
της
  
855.2-1473
αφέδρου αυτής
of her menstruation 
169-1510.8.3
ακάθαρτος έσται
she shall be unclean. 
12:3   2532
12:3   και
12:3   And 
3588
τη
the 
2250
ημέρα
[2day 
3588
τη
  
3590
ογδόη
1eighth] 
4059
περιτεμεί
she shall circumcise 
3588
την
the 
4561
σάρκα
flesh 
3588
της
  
203-1473
ακροβυστίας αυτού
of his foreskin. 
12:4   2532
12:4   και
12:4   And 
5144
τριάκοντα
thirty 
2532
και
and 
5140
τρεις
three 
2250
ημέρας
days 
2521
καθήσεται
she shall sit 
1722
εν
in 
129
αίματι
the blood 
2512-1473
καθαρισμού αυτής
of her cleansing; 
3956
παντός
anything 
39
αγίου
holy 
3756
ουχ
she shall not 
680
άψεται
touch, 
2532
και
and 
1519
εις
[3into 
3588
το
4the 
38.1
αγιαστήριον
5sanctuary 
3756
ουκ
1she shall not 
1525
εισελεύσεται
2enter], 
2193
έως
until 
302
αν
whenever 
4137
πληρωθώσιν
[4should have been fulfilled 
3588
αι
1the 
2250
ημέραι
2days 
2514.1-1473
καθάρσεως αυτής
3of her cleansing]. 
12:5   1437-1161
12:5   εάν δε
12:5   But if 
2338
θήλυ
[2a female 
5088
τέκη
1she should give birth to], 
2532
και
then 
169-1510.8.3
ακάθαρτος έσται
she will be unclean 
1364
δις
twice 
2033
επτά
seven 
2250
ημέρας
days, 
2596
κατά
according to 
3588
την
  
855.2-1473
άφεδρον αυτής
her menstruation; 
2532
και
and 
1835
εξήκοντα
sixty 
2250
ημέρας
days 
2532
και
and 
1803
εξ
six 
2516
καθεσθήσεται
she shall be seated 
1722
εν
in 
129
αίματι
[2blood 
169-1473
ακαθάρτω αυτής
1her unclean]. 
12:6   2532
12:6   και
12:6   And 
3752
όταν
whenever 
378
αναπληρωθώσιν
[4should be fulfilled 
3588
αι
1the 
2250
ημέραι
2days 
2514.1-1473
καθάρσεως αυτής
3of her cleansing] 
1909
εφ'
for 
5207
υιώ
a son 
2228
η
or 
1909
επί
for 
2364
θυγατρί
a daughter, 
4374
προσοίσει
she shall bring 
286
αμνόν
a lamb 
1762.1
ενιαύσιον
of a year old 
1519
εις
for 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering, 
2532
και
and 
3502
νεοσσόν
a young 
4058
περιστεράς
pigeon, 
2228
η
or 
5167
τρυγόνα
turtle-dove 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering 
1909
επί
to 
3588
την
the 
2374
θύραν
door 
3588
της
of the 
4633
σκηνής
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
2409
ιερέα
priest. 
12:7   2532
12:7   και
12:7   And 
4374
προσοίσει
he shall bring 
1473
αυτόν
it 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
2532
και
And 
1837.2
εξιλάσεται
[3shall atone 
4012
περί
4for 
1473
αυτής
5her 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest], 
2532
και
and 
2511
καθαριεί
he shall cleanse 
1473
αυτήν
her 
575
από
from 
3588
της
the 
4077
πηγής
spring 
3588
του
  
129-1473
αίματος αυτής
of her blood. 
3778
ούτος
This is 
3588
ο
the 
3551
νόμος
law 
3588
της
for the 
5088
τικτούσης
giving birth to 
730
άρσεν
a male 
2228
η
or 
2338
θήλυ
female. 
12:8   1437-1161
12:8   εάν δε
12:8   But if 
3361
μη
[2does not 
2147
ευρίσκη
3find 
3588
η
  
5495-1473
χειρ αυτής
1her hand] 
3588
το
  
2425
ικανόν
enough 
1519
εις
for 
286
αμνόν
a lamb, 
2532
και
then 
2983
λήψεται
she shall take 
1417
δύο
two 
5167
τρυγόνας
turtle-doves, 
2228
η
or 
1417
δύο
two 
3502
νεοσσούς
young 
4058
περιστερών
pigeons — 
1520
μίαν
one 
1519
εις
for 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering, 
2532
και
and 
1520
μίαν
one 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering; 
2532
και
and 
1837.2
εξιλάσεται
[3shall atone 
4012
περί
4for 
1473
αυτής
5her 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest], 
2532
και
and 
2511
καθαρισθήσεται
she shall be cleansed. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Leviticus 11
Top of Page
Top of Page