1 Thessalonians 2
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Paul's Motives
2:1   1473-1063
2:1   αυτοί γαρ
2:1   For you yourselves 
1492
οίδατε
know, 
80
αδελφοί
brethren, 
3588
την
  
1529-1473
είσοδον ημών
our introduction, 
3588
την
the one 
4314
προς
towards 
1473
υμάς
you, 
3754
ότι
that 
3756
ου
[2not 
2756
κενή
4in vain 
1096
γέγονεν
1it has 3been]; 
2:2   235
2:2   αλλά
2:2   but 
2532
και
also 
4310
προπαθόντες
having suffered before, 
2532
και
and 
5195
υβρισθέντες
having been insulted, 
2531
καθώς
as 
1492
οίδατε
you know, 
1722
εν
in 
*
Φιλίπποις
Philippi, 
3955
επαρρησιασάμεθα
we were speaking openly 
1722
εν
in 
3588
τω
  
2316-1473
θεώ ημών
our God, 
2980
λαλήσαι
to speak 
4314
προς
to 
1473
υμάς
you 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news 
3588
του
  
2316
θεού
of God 
1722
εν
with 
4183
πολλώ
much 
73
αγώνι
struggle. 
2:3   3588
2:3   η
2:3     
1063
γαρ
For 
3874-1473
παράκλησις ημών
our exhortation 
3756
ουκ
was not 
1537
εκ
from out of 
4106
πλάνης
delusion, 
3761
ουδέ
nor 
1537
εξ
from out of 
167
ακαθαρσίας
uncleanness, 
3777
ούτε
nor 
1722
εν
in 
1388
δόλω
deceit. 
2:4   235
2:4   αλλά
2:4   But 
2531
καθώς
as 
1381
δεδοκιμάσμεθα
having been tried 
5259
υπό
by 
3588
του
  
2316
θεού
God 
4100
πιστευθήναι
to be trusted with 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news, 
3779
ούτως
so 
2980
λαλούμεν
we speak; 
3756
ουχ
not 
5613
ως
as 
444
ανθρώποις
[2men 
700
αρέσκοντες
1pleasing], 
235
αλλά
but 
3588
τω
to 
2316
θεώ
God, 
3588
τω
to the one 
1381
δοκιμάζοντι
trying 
3588
τας
  
2588-1473
καρδίας ημών
our hearts. 
2:5   3777-1063
2:5   ούτε γαρ
2:5   For neither 
4218
ποτε
at any time 
1722
εν
with 
3056
λόγω
word 
2850
κολακείας
of flattery 
1096
εγενήθημεν
did we exist, 
2531
καθώς
as 
1492
οίδατε
you know, 
3777
ούτε
nor 
1722
εν
with 
4392
προφάσει
an excuse 
4124
πλεονεξίας
for a desire for wealth, 
2316
θεός
(God 
3144
μάρτυς
is witness), 
2:6   3777
2:6   ούτε
2:6   nor 
2212
ζητούντες
seeking 
1537
εξ
[2from 
444
ανθρώπων
3men 
1391
δόξαν
1glory], 
3777
ούτε
nor 
575
αφ'
from 
1473
υμών
you, 
3777
ούτε
nor 
575
από
from 
243
άλλων
others; 
1410
δυνάμενοι
though being able 
1722
εν
in 
922
βάρει
weight 
1510.1
είναι
to be 
5613
ως
as 
5547
χριστού
Christ's 
652
απόστολοι
apostles. 
2:7   235
2:7   αλλ'
2:7   But 
1096
εγενήθημεν
we became 
2261
ήπιοι
calm 
1722
εν
in 
3319-1473
μέσω υμών
your midst, 
5613
ως
as 
302
αν
even 
5162
τροφός
a nurse 
2282
θάλπη
should comfort 
3588-1438
τα εαυτής
her own 
5043
τέκνα
children. 
2:8   3779
2:8   ούτως
2:8   Thus 
2442
ιμειρόμενοι
longing over 
1473
υμών
you, 
2106
ευδοκούμεν
we thought well 
3330
μεταδούναι
to share 
1473
υμίν
with you 
3756
ου
not 
3440
μόνον
only 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news 
3588
του
  
2316
θεού
of God, 
235
αλλά
but 
2532
και
also 
3588
τας
  
1438
εαυτών
our own 
5590
ψυχάς
lives, 
1360
διότι
because 
27
αγαπητοί
[2beloved 
1473
ημίν
3to us 
1096
γεγένησθε
1you have become]. 
2:9   3421-1063
2:9   μνημονεύετε γαρ
2:9   For you remember, 
80
αδελφοί
brethren, 
3588
τον
  
2873-1473
κόπον ημών
our toil 
2532
και
and 
3588
τον
the 
3449
μόχθον
trouble, 
3571-1063
νυκτός γαρ
for night 
2532
και
and 
2250
ημέρας
day 
2038
εργαζόμενοι
working, 
4314
προς
for 
3588
το
the 
3361
μη
not 
1912
επιβαρήσαί
overburdening 
5100
τινα
any 
1473
υμών
of you, 
2784
εκηρύξαμεν
we proclaimed 
1519
εις
to 
1473
υμάς
you 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news 
3588
του
  
2316
θεού
of God. 
2:10   1473
2:10   υμείς
2:10   You 
3144
μάρτυρες
are witnesses 
2532
και
and 
3588
ο
  
2316
θεός
God, 
5613
ως
how 
3743
οσίως
sacredly, 
2532
και
and 
1346
δικαίως
justly, 
2532
και
and 
274
αμέμπτως
blamelessly 
1473
υμίν
[2to you 
3588
τοις
3the ones 
4100
πιστεύουσιν
4believing 
1096
εγενήθημεν
1we were]. 
2:11   2509
2:11   καθάπερ
2:11   Just as 
1492
οίδατε
you know, 
5613
ως
how 
1520-1538
ένα έκαστον
each one 
1473
υμών
of you 
5613
ως
as 
3962
πατήρ
a father 
5043-1438
τέκνα εαυτού
of his own children, 
3870
παρακαλούντες
we were comforting 
1473
υμάς
you 
2532
και
and 
3888
παραμυθούμενοι
consoling, 
2:12   2532
2:12   και
2:12   and 
3143
μαρτυρόμενοι
testifying, 
1519
εις
for 
3588
το
  
4043-1473
περιπατήσαι υμάς
you to walk 
516
αξίως
worthily 
3588
του
  
2316
θεού
of God, 
3588
του
of the one 
2564
καλούντος
calling 
1473
υμάς
you 
1519
εις
into 
3588
την
  
1438
εαυτού
his own 
932
βασιλείαν
kingdom 
2532
και
and 
1391
δόξαν
glory. 
2:13   1223
2:13   διά
2:13   On account of 
3778
τούτο
this 
2532
και
also 
1473
ημείς
we 
2168
ευχαριστούμεν
give thanks 
3588
τω
to 
2316
θεώ
God 
89
αδιαλείπτως
continually, 
3754
ότι
that 
3880
παραλαβόντες
taking to yourselves 
3056
λόγον
the word 
189
ακοής
of report 
3844
παρ'
[2by 
1473
ημών
3us 
3588
του
  
2316
θεού
1of God], 
1209
εδέξασθε
you received 
3756
ου
not 
3056
λόγον
the word 
444
ανθρώπων
of men, 
235
αλλά
but 
2531
καθώς
as 
1510.2.3
εστιν
it is 
230
αληθώς
truly, 
3056
λόγον
the word 
2316
θεού
of God, 
3739
ος
which 
2532
και
also 
1754
ενεργείται
exerts energy 
1722
εν
in 
1473
υμίν
you — 
3588
τοις
the ones 
4100
πιστεύουσιν
believing. 
2:14   1473-1063
2:14   υμείς γαρ
2:14   For you 
3402
μιμηταί
[2imitators 
1096
εγενήθητε
1became], 
80
αδελφοί
brethren, 
3588
των
of the 
1577
εκκλησιών
assemblies 
3588
του
  
2316
θεού
of God, 
3588
των
the ones 
1510.6
ουσών
being 
1722
εν
in 
3588
τη
  
*
Ιουδαία
Judea 
1722
εν
in 
5547
χριστώ
Christ 
*
Ιησού
Jesus; 
3754
ότι
that 
3588-1473
τα αυτά
the same things 
3958
επάθετε
[3suffered 
2532
και
2also 
1473
υμείς
1you] 
5259
υπό
by 
3588-2398
των ιδίων
your own 
4853
συμφυλετών
fellow-tribesmen, 
2531
καθώς
as 
2532
και
also 
1473
αυτοί
they 
5259
υπό
by 
3588
των
the 
*
Ιουδαίων
Jews, 
2:15   3588
2:15   των
2:15   the ones 
2532
και
both 
3588
τον
[2the 
2962
κύριον
3Lord 
615
αποκτεινάντων
1killing] 
*
Ιησούν
Jesus, 
2532
και
and 
3588-2398
τους ιδίους
their own 
4396
προφήτας
prophets, 
2532
και
and 
1473-1559
ημάς εκδιωξάντων
driving you out, 
2532
και
and 
2316
θεώ
[3to God 
3361
μη
1 are not 
700
αρεσκόντων
2pleasing], 
2532
και
and 
3956
πάσιν
[2to all 
444
ανθρώποις
3men 
1727
εναντίων
1opposing]; 
2:16   2967
2:16   κωλυόντων
2:16   (ones restraining 
1473
ημάς
us 
3588
τοις
[2to the 
1484
έθνεσι
3nations 
2980
λαλήσαι
1to speak], 
2443
ίνα
that 
4982
σωθώσιν
they should be delivered,) 
1519
εις
so as 
3588
το
  
378
αναπληρώσαι
to fill up 
1473
αυτών
their 
3588
τας
  
266
αμαρτίας
sins 
3842
πάντοτε
at all times; 
5348-1161
έφθασε δε
but came 
1909
επ'
upon 
1473
αυτούς
them 
3588
η
the 
3709
οργή
wrath 
1519
εις
to 
5056
τέλος
the end. 
2:17   1473-1161
2:17   ημείς δε
2:17   But we, 
80
αδελφοί
brethren, 
642
απορφανισθέντες
being orphaned 
575
αφ'
from 
1473
υμών
you 
4314
προς
for 
2540
καιρόν
[2time 
5610
ώρας
1an hour], 
4383
προσώπω
in person, 
3756
ου
not 
2588
καρδία
in heart, 
4056
περισσοτέρως
more exceedingly 
4704
εσπουδάσαμεν
hurried 
3588
το
  
4383-1473
πρόσωπον υμών
[2your face 
1492
ιδείν
1to behold] 
1722
εν
with 
4183
πολλή
much 
1939
επιθυμία
desire. 
2:18   1352
2:18   διό
2:18   Therefore 
2309
ηθελήσαμεν
we wanted 
2064
ελθείν
to come 
4314
προς
to 
1473
υμάς
you — 
1473-3303
εγώ μεν
even indeed I 
*
Παύλος
Paul, 
2532
και
even 
530
άπαξ
once 
2532
και
and 
1364
δις
twice; 
2532
και
and 
1465
ενέκοψεν
[2hindered 
1473
ημάς
3us 
3588
ο
  
4567
σατανάς
1Satan]. 
2:19   5100-1063
2:19   τις γαρ
2:19   For what is 
1473
ημών
our 
1680
ελπίς
hope, 
2228
η
or 
5479
χαρά
joy, 
2228
η
or 
4735
στέφανος
crown 
2746
καυχήσεως
of boasting? 
2228
η
or 
3780
ουχί
is it not 
2532
και
also 
1473
υμείς
you 
1715
έμπροσθεν
in front of 
3588
του
  
2962-1473
κυρίου ημών
our Lord 
*
Ιησού
Jesus 
5547
χριστού
Christ 
1722
εν
at 
3588
τη
  
1473
αυτού
his 
3952
παρουσία
arrival? 
2:20   1473-1063
2:20   υμείς γαρ
2:20   For you 
1510.2.5
εστε
are 
3588
η
  
1391-1473
δόξα ημών
our glory 
2532
και
and 
3588
η
  
5479
χαρά
joy. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Thessalonians 1
Top of Page
Top of Page