2 Samuel 1
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
The Death of Saul and Jonathan
1:1   2532
1:1   και
1:1   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3326
μετά
after 
3588
το
the 
599
αποθανείν
dying 
*
Σαούλ
of Saul, 
2532
και
that 
*
Δαυίδ
David 
390
ανέστρεψε
returned 
5180
τύπτων
from striking 
3588
τον
  
*
Αμαλήκ
Amalek. 
2532
και
And 
2523-*
εκάθισε Δαυίδ
David stayed 
1722
εν
in 
*
Σικελάγ
Ziklag 
2250
ημέρας
[2days 
1417
δύο
1two]. 
1:2   2532
1:2   και
1:2   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3588
τη
in the 
2250
ημέρα
[2day 
3588
τη
  
5154
τρίτη
1third], 
2532
και
that 
2400
ιδού
behold, 
435
ανήρ
a man 
2064
ήλθεν
came 
1537
εκ
from out of 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp 
3588
του
of the 
2992
λαού
people 
*
Σαούλ
of Saul, 
2532
και
and 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτού
his clothes 
1284
διερρωγότα
were torn up, 
2532
και
and 
1093
γη
earth 
1909
επί
was upon 
3588
της
  
2776-1473
κεφαλής αυτού
his head. 
2532
και
And 
1096
εγένετο
it happened 
1722
εν
in 
3588
τω
  
1525-1473
εισελθείν αυτόν
his entering 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
2532
και
that 
4098
έπεσεν
he fell 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
1093
γην
ground 
2532
και
and 
4352
προσεκύνησεν
did obeisance to 
1473
αυτώ
him. 
1:3   2532
1:3   και
1:3   And 
2036
είπεν
[2said 
1473
αυτώ
3to him 
*
Δαυίδ
1David], 
4159
πόθεν
From what place 
1473-3854
συ παραγίνη
do you come? 
2532
και
And 
2036
είπε
he said 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
1537
εκ
From out of 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp 
*
Ισραήλ
of Israel 
1295
διασέσωσμαι
I have come through safe. 
1:4   2532
1:4    και
1:4   And 
2036
είπεν
[2said 
1473
αυτώ
3to him 
*
Δαυίδ
1David], 
5100
τις
What 
3588
ο
  
3056
λόγος
word 
3778
ούτος
is this? 
518
απάγγειλόν
Report 
1473
μοι
to me! 
2532
και
And 
2036
είπε
he said, 
5343
πέφευγεν
[3have fled 
3588
ο
1The 
2992
λαός
2people] 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
4171
πολέμου
battle, 
2532
και
and 
4098
πεπτώκασιν
[2have fallen 
4183
πολλοί
1many] 
1537
εκ
of 
3588
του
the 
2992
λαού
people, 
2532
και
and 
599
απέθανον
they died; 
2532
και
and 
*
Σαούλ
Saul 
2532
και
and 
*
Ιωναθάν
Jonathan 
3588
ο
  
5207-1473
υιός αυτού
his son 
599
απέθανε
died. 
1:5   2532
1:5   και
1:5   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
3588
τω
to the 
3808
παιδαρίω
servant-lad, 
3588
τω
In the 
518
απαγγέλλοντι
reporting 
1473
αυτώ
it, 
4459
πως
how 
1492
οίδας
do you know 
3754
ότι
that 
2348
τέθνηκε
[5have died 
*
Σαούλ
1Saul 
2532
και
2and 
*
Ιωναθάν
3Jonathan 
3588
ο
  
5207-1473
υιός αυτού
4his son]? 
1:6   2532
1:6   και
1:6   And 
2036
είπε
[3said 
3588
το
1the 
3808
παιδάριον
2servant-lad] 
3588
το
  
518
απαγγέλλον
reporting 
1473
αυτώ
to him, 
4047.4
περιπτώματι
By chance 
4045
περιέπεσον
I fell 
1722
εν
among 
3588
τω
the 
3735
όρει
mountain 
3588
τω
  
*
Γελβουέ
of Giboa; 
2532
και
and 
2400
ιδού
behold, 
*
Σαούλ
Saul 
1991
επεστήρικτο
was stayed 
1909
επί
upon 
3588
το
  
1393.2-1473
δόρυ αυτού
his spear; 
2532
και
and 
2400
ιδού
behold, 
3588
τα
the 
716
άρματα
chariots 
2532
και
and 
3588
οι
the 
2459.2
ίππαρχαι
commanders of the cavalry 
4882.1
συνήψαν
joined together 
1473
αυτώ
against him. 
1:7   2532
1:7   και
1:7   And 
1914
επέβλεψεν
he looked 
1909-3588-3694
επί τα οπίσω
behind 
1473
αυτού
him, 
2532
και
and 
1492
είδέ
he beheld 
1473
με
me, 
2532
και
and 
2564
εκάλεσέ
he called 
1473
με
me. 
2532
και
And 
2036
είπα
I said, 
2400
ιδού
Behold, 
1473
εγώ
it is I. 
1:8   2532
1:8   και
1:8   And 
2036
είπέ
he said 
1473
μοι
to me, 
5100
τις
Who 
1510.2.2
ει
are 
1473
συ
you? 
2532
και
And 
2036
είπα
I said, 
*
Αμαληκίτης
[3an Amalekite 
1473
εγώ
1I 
1510.2.1
ειμι
2am]. 
1:9   2532
1:9   και
1:9   And 
2036
είπε
he said 
4314
προς
to 
1473
με
me, 
2186
επίστηθι
Stand 
1211
δη
indeed 
1883
επάνω
above 
1473
μου
me, 
2532
και
and 
2289-1473
θανάτωσόν με
put me to death! 
3754
ότι
for 
2722
κατέσχε
[3constrained 
1473
με
4me 
4655
σκότος
2darkness 
1170.1
δεινόν
1an awful], 
2532
και
for 
2089
έτι
[2 is yet 
3588
η
  
5590-1473
ψυχή μου
1my life] 
1722
εν
in 
1473
εμοί
me. 
1:10   2532
1:10   και
1:10   And 
2186
επέστην
I stood 
1909
επ'
over 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
2289-1473
εθανάτωσα αυτόν
put him to death, 
3754
ότι
for 
1492
ήδειν
I knew 
3754
ότι
that 
3756
ου
he would not 
2198
ζήσεται
live 
3326
μετά
after 
3588
το
  
4098-1473
πεσείν αυτόν
he fell. 
2532
και
And 
2983
έλαβον
I took 
3588
το
the 
933
βασίλειον
crown, 
3588
το
the one 
1909
επί
upon 
3588
της
  
2776-1473
κεφαλής αυτού
his head, 
2532
και
and 
3588
τον
the 
5513.1
χλιδώνα
armlet, 
3588
τον
the one 
1909
επί
upon 
3588
του
  
1023-1473
βραχίονος αυτού
his arm, 
2532
και
and 
5342
ενήνοχα
I brought 
1473
αυτά
them 
3588
τω
to 
2962-1473
κυρίω μου
my master 
5602
ώδε
here. 
Israel Mourns for Saul and Jonathan
1:11   2532
1:11   και
1:11   And 
2902-*
εκράτησε Δαυίδ
David took hold 
3588
των
  
2440-1473
ιματίων αυτού
of his clothes, 
2532
και
and 
1284
διέρρηξεν
tore 
1473
αυτά
them; 
2532
και
and 
3956
πάντες
all 
3588
οι
the 
435
άνδρες
men, 
3588
οι
the ones 
3326
μετ'
with 
1473
αυτού
him. 
1:12   2532
1:12   και
1:12   And 
2875
εκόψαντο
they beat their chests 
2532
και
and 
2799
έκλαυσαν
wept, 
2532
και
and 
3522
ενήστευσαν
fasted 
2193
έως
until 
1166.2
δείλης
evening 
1909
επί
over 
*
Σαούλ
Saul, 
2532
και
and 
1909
επί
over 
*
Ιωναθάν
Jonathan 
3588
τον
  
5207-1473
υιόν αυτού
his son, 
2532
και
and 
1909
επί
over 
3588
τον
the 
2992
λαόν
people 
*
Ιούδα
of Judah, 
2532
και
and 
1909
επί
over 
3588
τον
the 
3624
οίκον
house 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3754
ότι
because 
4141
επλήγησαν
they were struck 
1722
εν
by 
4501
ρομφαία
the broadsword. 
1:13   2532
1:13   και
1:13   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
3588
τω
to the 
3808
παιδαρίω
servant-lad, 
3588
τω
the one 
518
απαγγέλλοντι
reporting 
1473
αυτώ
to him, 
4159
πόθεν
From what place 
1510.2.2
ει
are 
1473
συ
you? 
2532
και
And 
2036
είπεν
he said, 
5207
υιός
[3 the son 
435
ανδρός
6man 
3941
παροίκου
5sojourner 
*
Αμαληκίτου
4of an Amalekite 
1473
εγώ
1I 
1510.2.1
ειμι
2am]. 
1:14   2532
1:14   και
1:14   And 
2036
είπεν
[2said 
1473
αυτώ
3to him 
*
Δαυίδ
1David], 
4459
πως
How is it 
3756
ουκ
you do not 
5399
εφοβήθης
fear 
2018
επενεγκείν
to bear 
5495-1473
χείρά σου
your hand 
1311
διαφθείραι
to utterly destroy 
3588
τον
the 
5547
χριστόν
anointed one 
2962
κυρίου
of the lord? 
1:15   2532
1:15   και
1:15   And 
2564-*
εκάλεσε Δαυίδ
David called 
1520
εν
one 
3588
των
  
3808-1473
παιδαρίων αυτού
of his servant-lads, 
2532
και
and 
2036
είπε
he said, 
4334
προσελθών
Coming forward, 
528
απάντησον
you meet 
1473
αυτώ
him! 
2532
και
And 
3960
επάταξεν
he struck 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
599
απέθανε
he died. 
1:16   2532
1:16   και
1:16   And 
2036
είπε
[2said 
4314
προς
3to 
1473
αυτόν
4him 
*
Δαυίδ
1David], 
3588
το
  
129-1473
αίμά σου
Your blood 
1909
επί
be upon 
3588
την
  
2776-1473
κεφαλήν σου
your head, 
3754
ότι
for 
3588
το
  
4750-1473
στόμα σου
your mouth 
611
απεκρίθη
answered 
2596
κατά
against 
1473
σου
you, 
3004
λέγων
saying, 
1473
εγώ
I 
2289
εθανάτωσα
put to death 
3588
τον
the 
5547
χριστόν
anointed one 
2962
κυρίου
of the lord. 
1:17   2532
1:17   και
1:17   And 
2354-*
εθρήνησε Δαυίδ
David lamented 
3588
τον
  
2355-3778
θρήνον τούτον
this lamentation 
1909
επί
over 
*
Σαούλ
Saul, 
2532
και
and 
1909
επί
over 
*
Ιωναθάν
Jonathan 
3588
τον
  
5207-1473
υιόν αυτού
his son. 
1:18   2532
1:18   και
1:18   And 
2036
είπε
he spoke 
3588
του
  
1321
διδάξαι
to teach 
3588
τους
the 
5207
υιούς
sons 
*
Ιούδα
of Judah. 
2400
ιδού
Behold, 
1125
γέγραπται
it is written 
1909
επί
upon 
975
βιβλίου
the scroll 
3588
του
of the 
2112.3
ευθούς
upright. 
1:19   2532
1:19   και
1:19   And 
2036
είπεν
he said, 
4739.3
στήλωσον
Set up a stone monument, 
*
Ισραήλ
O Israel, 
5228
υπέρ
for 
3588
των
the ones 
2348
τεθνηκότων
having died 
1909
επί
upon 
3588
τα
  
5311-1473
ύψη σου
your heights — 
5134.1
τραυματιών
being slain! 
4459
πως
How 
4098
έπεσαν
[2are fallen 
1415
δυνατοί
1 the mighty ones]. 
1:20   3361-312
1:20   μη αναγγείλητε
1:20   Announce it not 
1722
εν
in 
*
Γεθ
Gath, 
2532
και
and 
3361-2097
μη ευαγγελίσησθε
announce it not as good news 
1722
εν
in 
3588
ταις
the 
1841
εξόδοις
streets 
*
Ασκάλωνος
of Ashkelon! 
3379
μή ποτε
lest at any time 
2165
ευφρανθώσι
[3should be glad 
2364
θυγατέρας
1 the daughters 
246
αλλοφύλων
2of the Philistines], 
3379
μή ποτε
lest at any time 
21
αγαλλιάσωνται
[4should exult 
2364
θυγατέρες
1 the daughters 
3588
των
2of the 
564
απεριτμήτων
3uncircumcised]. 
1:21   3735
1:21   όρη
1:21   O mountains 
3588
τα
  
1722
εν
in 
*
Γελβουέ
Gilboa, 
3361
μη
may there not 
4098
πέσοι
fall 
1909
εφ'
upon 
1473
υμάς
you 
3383
μήτε
neither 
1408.1
δρόσος
dew 
3383
μήτε
nor 
5205
υετός
rain; 
2532
και
and 
68
αγροί
O fields 
536
απαρχών
of first-fruits, 
3754
ότι
for 
1563
εκεί
there 
4360
προσωχθίσθη
[3was loathed 
2375
θυρεός
1 the shield 
1415
δυνατών
2of the mighty ones], 
2375
θυρεός
the shield 
*
Σαούλ
of Saul 
3756
ουκ
was not 
5548
εχρίσθη
anointed 
1722
εν
with 
1637
ελαίω
oil. 
1:22   575
1:22   αφ'
1:22   From 
129
αίματος
the blood 
5134.1
τραυματιών
of the slain, 
2532
και
and 
575
από
from 
4720.1
στέατος
the fat 
1415
δυνατών
of the mighty ones, 
5115
τόξον
the bow 
*
Ιωναθάν
of Jonathan 
3756
ουκ
did not 
654
απεστράφη
return 
2756
κενόν
empty 
1519
εις
to 
3588
τα
the 
3694
οπίσω
rear; 
2532
και
and 
4501
ρομφαία
the broadsword 
*
Σαούλ
of Saul 
3756
ουκ
did not 
344
ανέκαμψε
return 
2756
κενή
empty. 
1:23   *
1:23   Σαούλ
1:23   Saul 
2532
και
and 
*
Ιωναθάν
Jonathan, 
3588
οι
the ones 
25
ηγαπημένοι
being loved, 
2532
και
and 
5611
ωραίοι
beautiful ones; 
3756
ου
not 
1316
διακεχωρισμένοι
parted 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2222-1473
ζωή αυτών
their life, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3588
τω
  
2288-1473
θανάτω αυτών
their death 
3756
ου
they were not 
1316
διεχωρίσθησαν
parted. 
5228
υπέρ
[2above 
105
αετούς
3eagles 
2893.1
κούφοι
1Nimble], 
2532
και
and 
5228
υπέρ
[2above 
3023
λέοντας
3lions 
1415
δυνάτοι
1strong]. 
1:24   2364
1:24   θυγατέρες
1:24   Daughters 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2799
κλαύσατε
weep 
1909
επί
over 
*
Σαούλ
Saul! 
3588
τον
the 
1737
ενδιδύσκοντα
one dressing 
1473
υμάς
you 
2847
κόκκινα
with scarlet apparel, 
3326
μετά
with 
2889-1473
κόσμου υμών
your ornament; 
3588
τον
the one 
399
αναφέροντα
bearing 
2889
κόσμον
[2ornament 
5552
χρυσούν
1a golden] 
1909
επί
for 
3588
τα
  
2441-1473
ιματισμόν υμών
your clothes. 
1:25   4459
1:25   πως
1:25   How 
4098
έπεσον
[2fell 
1415
δυνατοί
1 the mighty ones] 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
4171
πολέμου
of battle, 
*
Ιωναθάν
O Jonathan, 
1909
επί
upon 
3588
τα
  
5311-1473
ύψη σου
your heights 
5135
ετραυματίσθης
you were slain. 
1:26   217.1
1:26   αλγώ
1:26   I ache 
1909
επί
over 
1473
σε
you, 
*
Ιωναθάν
Jonathan, 
80-1473
αδελφέ μου
O my brother. 
5610.1
ωραιώθης
You were beautiful 
1473
μοι
to me, 
4970
σφόδρα
exceedingly; 
2298.1
εθαυμαστώθη
[3caused wonder 
3588
η
  
26.1-1473
αγάπησίς σου
1your affection 
1473
εμοί
2to me] — 
5228
υπέρ
above 
26.1
αγάπησιν
the affection 
1135
γυναικών
of women. 
1:27   4459
1:27   πως
1:27   O how 
4098
έπεσον
[2fell 
1415
δυνατοί
1 the mighty ones], 
2532
και
and 
622
απώλοντο
[3perished 
4632
σκεύη
1 the weapons 
4170.1
πολεμικά
2of warfare]. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Samuel 31
Top of Page
Top of Page