Job 14
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Life Is Short and Full of Wrath
14:1   1027.1-1063
14:1   βροτός γαρ
14:1   For a mortal 
1084
γεννητός
born 
1135
γυναικός
of a woman 
3639.2
ολιγόβιος
is short-lived 
2532
και
and 
4134
πλήρης
full 
3709
οργής
of wrath. 
14:2   2228
14:2   η
14:2   Or 
5618
ώσπερ
as 
438
άνθος
the flower 
435.2
ανθήσαν
blooming 
1601
εξέπεσεν
he falls off; 
590.2-1161
απέδρα δε
and he runs away 
5618
ώσπερ
as 
4639
σκιά
a shadow, 
2532
και
and 
3766.2
ου μη
in no way 
2476
στη
stands. 
14:3   3780
14:3   ουχί
14:3   Have you not 
2532
και
also 
3778-3056
τούτου λόγον
[2an account of this one 
4160
εποιήσω
1made], 
2532
και
and 
3778-4160
τούτον εποίησας
made this one 
1525
εισελθείν
to enter 
1799
ενώπιόν
before 
1473
σου
you 
1722
εν
in 
2917
κρίματι
judgment? 
14:4   5100-1063
14:4   τις γαρ
14:4   For who 
2513-1510.8.3
καθαρός έσται
will be clean 
575
από
from 
4509
ρύπου
filth? 
235
αλλ'
but 
3762
ουδείς
no one; 
14:5   1437
14:5   εάν
14:5   if 
2532
και
even 
1520
μία
[2 be one 
2250
ημέρα
3day 
3588
ο
  
979-1473
βίος αυτού
1his existence] 
1909
επί
upon 
3588
της
the 
1093
γης
earth, 
705.1
αριθμητοί
[3are counted 
1161
δε
1and 
3376-1473
μήνες αυτού
2his months] 
3844
παρά
by 
1473
σοι
you. 
1519
εις
[2for 
5550
χρόνον
3a time 
5087
έθου
1You appointed him], 
2532
και
and 
3766.2
ου μη
in no way 
5233
υπερβή
shall he pass beyond. 
14:6   868
14:6   απόστα
14:6   Separate 
575
απ'
from 
1473
αυτού
him! 
2443
ίνα
that 
2270
ησυχάση
he should be still, 
2532
και
and 
2106
ευδοκήσει
he shall think well of 
3588
τον
the 
979
βίον
existence 
5618
ώσπερ
as 
3588
ο
the 
3411
μισθωτός
hireling. 
14:7   1510.2.3-1063
14:7   έστι γαρ
14:7   For there is 
1186
δένδρω
[2for a tree 
1680
ελπίς
1hope]; 
1437-1063
εάν γαρ
for if 
1581
εκκοπή
it should be cut down, 
2089
έτι
still 
1880.2
επανθήσει
it will bloom again, 
2532
και
and 
3588
ο
  
4466.1-1473
ράδαμνος αυτού
its tender branch 
3766.2
ου μη
in no way 
1587
εκλείπη
shall fail; 
14:8   1437-1063
14:8   εάν γαρ
14:8   for if 
1095
γηράση
[2should grow old 
1722
εν
3in 
1093
γη
4 the earth 
3588
η
  
4491-1473
ρίζα αυτού
1its root], 
1722
εν
[4in 
1161
δε
1and 
4073
πέτρα
5 the rock 
5053
τελευτήση
3should come to an end 
3588
το
  
4723.1-1473
στέλεχος αυτού
2its trunk]; 
14:9   575
14:9   από
14:9   from 
3744
οσμής
the scent 
5204
ύδατος
of water 
435.2
ανθήσει
it shall bloom, 
4160-1161
ποιήσει δε
and shall produce 
2326
θερισμόν
a harvest 
5618
ώσπερ
as if 
3504
νεόφυτον
newly planted. 
14:10   435-1161
14:10   ανήρ δε
14:10   But a man 
5053
τελευτήσας
coming to an end 
3634.2
ώχετο
is undone; 
4098
πεσών
[3falling 
1161
δε
1and 
1027.1
βροτός
2a mortal] 
3765-1510.2.3
ουκ έτι εστί
is no longer. 
14:11   5550-1063
14:11   χρόνω γαρ
14:11   For in time 
4681.1
σπανίζεται
[2is depleted 
2281
θάλασσα
1a sea], 
4215-1161
ποταμός δε
and a river 
2049
ερημωθείς
being made desolate 
3583
εξηράνθη
is dried up. 
14:12   444-1161
14:12   άνθρωπος δε
14:12   But man 
2837
κοιμηθείς
going to sleep 
3756-3375
ου μην
shall certainly not 
450
αναστή
rise up, 
2193
έως
until 
302
αν
whenever 
3588
ο
the 
3772
ουρανός
heaven 
3766.2
ου μη
in no way 
4949.1
συρραφή
shall be sewn together, 
2532
και
and 
3756-1852
ουκ εξυπνισθήσονται
they shall not wake up 
1537
εξ
from 
5258-1473
ύπνου αυτών
their sleep. 
14:13   1487-1063-3784
14:13   ει γαρ όφελον
14:13   For ought 
1722
εν
in 
86
άδη
Hades 
1473-5442
με εφύλαξας
you guarded me, 
2928-1161
έκρυψας δε
and hid 
1473
με
me 
2193
έως
until 
302
αν
whenever 
3973
παύσηταί
[3should cease 
1473
σου
1your 
3588
η
  
3709
οργή
2anger]; 
2532
και
and 
5021
τάξη
should have ordered 
1473
μοι
for me 
5550
χρόνον
a time 
1722
εν
in 
3739
ω
which 
3417
μνείαν
[2mention 
1473
μου
3of me 
4160
ποιήση
1you shall make]. 
14:14   1437-1063
14:14   εάν γαρ
14:14   For if 
599
αποθάνη
[2should die 
444
άνθρωπος
1a man], 
2198
ζήσεται
shall he live again 
4931
συντελέσας
having completed 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days 
3588
του
  
979-1473
βίου αυτού
of his existence? 
5278
υπομενώ
I shall wait 
2193
έως
until 
3825
πάλιν
[2again 
1096
γένωμαι
1I should exist]. 
14:15   1534
14:15   είτα
14:15   Then 
2564
καλέσεις
you shall call, 
1473-1161
εγώ δε
and I 
1473-5219
σοι υπακούσομαι
will hearken to you; 
3588-1161
τα δε
but the 
2041
έργα
works 
3588
των
  
5495-1473
χειρών σου
of your hands 
3361
μη
do not 
638.1
αποποιού
undo. 
14:16   705-1161
14:16   ηρίθμησας δε
14:16   But you counted 
1473
μου
my 
3588
τα
  
2006.1
επιτηδεύματα
practices, 
2532
και
and 
3766.2
ου μη
in no way 
3928
παρέλθη
shall there go by 
1473
σε
you 
3762
ουδέν
even one 
3588
των
  
266-1473
αμαρτιών μου
of my sins. 
14:17   4972-1161
14:17   εσφράγισας δε
14:17   And you set a seal upon 
1473
μου
my 
3588
τας
  
458
ανομίας
lawless deeds 
1722
εν
in 
905
βαλαντίω
a bag, 
1977.4-1161
επεσημήνω δε
and marked 
1536
είτι
if in anything 
210
άκων
[2unwillingly 
3845
παρέβην
1I violated]. 
14:18   2532
14:18   και
14:18   And 
4133
πλην
moreover 
3735
όρος
a mountain 
4098
πίπτον
falling 
1276.3
διαπεσείται
shall fall into ruin, 
2532
και
and 
4073
πέτρα
a rock 
3822
παλαιωθήσεται
shall be worn old 
1537
εκ
from out of 
3588
του
  
5117-1473
τόπου αυτής
its place. 
14:19   3037
14:19   λίθους
14:19   [3stones smooth 
3001.2
ελέαναν
2ground 
5204
ύδατα
1Waters], 
2532
και
and 
2626
κατέκλυσεν
[2flooded 
5204
ύδατα
1waters] 
5298.2
ύπτια
the steeps 
3588
του
of the 
5560.1
χώματος
embankment 
3588
της
of the 
1093
γης
earth; 
2532
και
and 
5281
υπομονήν
[2 the endurance 
444
ανθρώπου
3of man 
622
απώλεσας
1you destroyed]. 
14:20   5605.2-1473
14:20   ώσας αυτόν
14:20   You thrust him through 
1519
εις
unto 
5056
τέλος
the end, 
2532
και
and 
3634.2
ώχετο
he is undone; 
2186
επέστησας
you set 
1473
αυτώ
[2 against him 
3588
το
  
4383
πρόσωπον
1 your face], 
2532
και
and 
1821
εξαπέστειλας
send him out. 
14:21   4183-1161
14:21   πολλών δε
14:21   And though there are many 
1096
γενομένων
[2being born 
3588
των
  
5207-1473
υιών αυτού
1of his sons], 
3756-1492
ουκ οίδεν
he knows it not; 
1437
εάν
if 
5037
τε
also 
3641
ολίγοι
[2few 
1096
γένωνται
1they become], 
3756-1987
ουκ επίσταται
he knows not. 
14:22   237.1
14:22   αλλ' η
14:22   But 
3588
αι
  
4561-1473
σάρκες αυτού
his flesh 
217.1
ήλγησαν
aches, 
3588
η
  
1161
δε
and 
5590-1473
ψυχή αυτού
his soul 
3996
επένθησεν
mourns. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Job 13
Top of Page
Top of Page