Judges 11
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Jephthah Judges Israel
11:1   2532
11:1   και
11:1   And 
*
Ιεφθάε
Jephthah 
3588
ο
the 
*
Γαλααδίτης
Gileadite 
1510.7.3
ην
was 
1415
δυνατός
mighty 
1722
εν
in 
2479
ισχύϊ
strength. 
2532
και
And 
1473
αυτός
he was 
5207
υιός
the son 
1135
γυναικός
[2woman 
4204
πόρνης
1of a harlot]. 
2532
και
And 
5088
έτεκεν
she bore 
3588
τω
[2 to 
*
Γαλαάδ
3Gilead 
3588
τον
  
*
Ιεφθάε
1Jephthah]. 
11:2   2532
11:2   και
11:2   And 
5088
έτεκεν
[3bore 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2wife] 
*
Γαλαάδ
to Gilead 
1473
αυτώ
himself 
5207
υιούς
sons. 
2532
και
And 
100.1
ηδρύνθησαν
[5matured 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
3588
της
3of the 
1135
γυναικός
4woman], 
2532
και
and 
1544
εξέβαλον
they cast out 
3588
τον
  
*
Ιεφθάε
Jephthah, 
2532
και
and 
2036
είπον
said 
1473
αυτώ
to him, 
3756
ου
You shall not 
2816
κληρονομήσεις
inherit 
1722
εν
among 
3588
τω
the 
3624
οίκω
house 
3588
του
  
3962-1473
πατρός ημών
of our father, 
3754
ότι
for 
5207
υιός
[3a son 
1135
γυναικός
5woman 
2082.2
εταίρας
4of a mistress 
1473
συ
1you 
1510.2.2
ει
2are]. 
11:3   2532
11:3   και
11:3   And 
590.2-*
απέδρα Ιεφθάε
Jephthah ran away 
1537
εκ
from 
4383
προσώπου
the face 
3588
των
  
80-1473
αδελφών αυτού
of his brothers, 
2532
και
and 
2730
κατώκησεν
he dwelt 
1722
εν
in 
1093
γη
the land 
*
Τωβ
of Tob. 
2532
και
And 
4816
συνελέγοντο
[3collected together 
4314
προς
4with 
3588
τον
  
*
Ιεφθάε
5Jephthah 
435
άνδρες
2men 
3045.4
λιτοί
1cheap], 
2532
και
and 
4899.2
συνεξεπορεύοντο
went forth together 
3326
μετ'
with 
1473
αυτού
him. 
11:4   2532
11:4   και
11:4   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3326
μεθ'
after 
2250
ημέρας
some days, 
2532
και
that 
4170
επολέμησαν
[4waged war 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Αμμών
3of Ammon] 
3326
μετά
against 
*
Ισραήλ
Israel. 
2532
και
And 
1096
εγενήθη
it came to pass 
2259
ηνίκα
when 
4170
επολέμησαν
[4waged war 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Αμμών
3of Ammon] 
3326
μετά
with 
*
Ισραήλ
Israel, 
11:5   2532
11:5   και
11:5   that 
4198
επορεύθησαν
[4went forth 
3588
οι
1the 
4245
πρεσβύτεροι
2elders 
*
Γαλαάδ
3of Gilead] 
3880
παραλαβείν
to take 
3588
τον
  
*
Ιεφθάε
Jephthah 
575
από
from 
3588
της
the 
1093
γης
land 
*
Τωβ
of Tob. 
11:6   2532
11:6   και
11:6   And 
2036
είπον
they said 
4314
προς
to 
*
Ιεφθάε
Jephthah, 
1204
δεύρο
Come, 
2532
και
and 
1510.8.2
έση
you will be 
1473
ημίν
to us 
1519
εις
as 
2233
ηγούμενον
a leader, 
2532
και
for 
4170
πολεμήσομεν
we shall make war 
1722
εν
with 
3588
τοις
the 
5207
υιοίς
sons 
*
Αμμών
of Ammon. 
11:7   2532
11:7   και
11:7   And 
2036-*
είπεν Ιεφθάε
Jephthah said 
3588
τοις
to the 
4245
πρεσβυτέροις
elders 
*
Γαλαάδ
of Gilead, 
3780-1473
ουχ υμείς
Did you not 
3404
εμισήσατέ
detest 
1473
με
me, 
2532
και
and 
1544
εξεβάλατέ
cast 
1473
με
me 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
3624
οίκου
house 
3588
του
  
3962-1473
πατρός μου
of my father, 
2532
και
and 
1821
εξαπεστείλατέ
sent 
1473
με
me 
575
αφ'
from 
1473
υμών
you? 
2532
και
And 
5100
τι
why 
3754
ότι
is it that 
2064
ήλθατε
you came 
4314
προς
to 
1473
με
me 
3568
νυν
now 
2259
ηνίκα
when 
2346
εθλίβητε
you are afflicted? 
11:8   2532
11:8   και
11:8   And 
2036
είπαν
[4said 
3588
οι
1the 
4245
πρεσβύτεροι
2elders 
*
Γαλαάδ
3of Gilead] 
4314
προς
to 
*
Ιεφθάε
Jephthah, 
3756
 ουκ
Not 
3779
ούτως
so, 
3568
νυν
now 
4905
συνήλθομεν
we gathered together 
4314
προς
to 
1473
σε
you, 
2532
και
and 
4848
συμπορεύση
you shall go with 
1473
ημίν
us, 
2532
και
and 
4170
πολεμήσομεν
we shall wage war 
1722
εν
against 
3588
τοις
the 
5207
υιοίς
sons 
*
Αμμών
of Ammon, 
2532
και
and 
1510.8.2
έση
you will be 
1473
ημίν
to us 
1519
εις
as 
2776
κεφαλήν
head 
3956
πάσι
to all 
3588
τοις
the 
2730
κατοικούσι
ones dwelling 
*
Γαλαάδ
in Gilead. 
11:9   2532
11:9   και
11:9   And 
2036-*
είπεν Ιεφθάε
Jephthah said 
4314
προς
to 
3588
τους
the 
4245
πρεσβυτέρους
elders 
*
Γαλαάδ
of Gilead, 
1487
ει
If 
1994
επιστρέφετέ
you return 
1473
με
me 
1473
υμείς
to yourselves 
4170
πολεμήσαι
to make war 
1722
εν
against 
3588
τοις
the 
5207
υιοίς
sons 
*
Αμμών
of Ammon, 
2532
και
and 
3860
παραδώ
[2should deliver 
2962
κύριος
1 the lord] 
1473
αυτούς
them 
1799
ενώπιον
before 
1473
εμού
me, 
1473
εγώ
I 
1510.8.1
έσομαι
will be 
1473
υμίν
to you 
1519
εις
for 
2776
κεφαλήν
head ruler. 
11:10   2532
11:10   και
11:10   And 
2036
είπαν
[4said 
3588
οι
1the 
4245
πρεσβύτεροι
2elders 
*
Γαλαάδ
3of Gilead] 
4314
προς
to 
*
Ιεφθάε
Jephthah, 
2962
κύριος
Let the lord 
1510.8.3
έσται
be 
3588
ο
the one 
191
ακούων
hearing 
303.1
αναμέσον
between 
1473
ημών
us! 
1508
ει μη
if we do not do 
2596
κατά
according to 
3588
το
  
4487-1473
ρήμά σου
your word 
3779
ούτως
thus 
4160
ποιήσομεν
we will do. 
11:11   2532
11:11   και
11:11   And 
4198-*
επορεύθη Ιεφθάε
Jephthah went 
3326
μετά
with 
3588
των
the 
4245
πρεσβυτέρων
elders 
*
Γαλαάδ
of Gilead, 
2532
και
and 
2525
κατέστησαν
[3established 
3588
ο
1the 
2992
λαός
2people] 
1473
αυτόν
him 
1909
επ'
over 
1473
αυτών
them 
1519
εις
as 
2776
κεφαλήν
head, 
2532
και
and 
1519
εις
for 
2233
ηγούμενον
leader. 
2532
και
And 
2980-*
ελάλησεν Ιεφθάε
Jephthah spoke 
3956
πάντας
all 
3588
τους
  
3056-1473
λόγους αυτού
his words 
1799
ενώπιον
before 
2962
κυρίου
the lord 
1722
εν
in 
*
Μασσηφά
Mizpeh. 
11:12   2532
11:12   και
11:12   And 
649-*
απέστειλεν Ιεφθάε
Jephthah sent 
32
αγγέλους
messengers 
4314
προς
to 
935
βασιλέα
the king 
5207
υιών
of the sons 
*
Αμμών
of Ammon, 
3004
λέγων
saying, 
5100
τι
What 
1473
εμοί
is it to me 
2532
και
and 
1473
σοι
to you, 
3754
ότι
that 
2240
ήκεις
you come 
4314
προς
to 
1473
με
me 
3588
του
  
4170
πολεμήσαι
to wage war 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1473
γη μου
my land? 
11:13   2532
11:13   και
11:13   And 
2036
είπε
[4said 
935
βασιλεύς
1 the king 
5207
υιών
2of the sons 
*
Αμμών
3of Ammon] 
4314
προς
to 
3588
τους
the 
32
αγγέλους
messengers 
*
Ιεφθάε
of Jephthat, 
3754
ότι
Because 
2983-*
έλαβεν Ισραήλ
Israel took 
3588
την
  
1093-1473
γην μου
my land 
1722
εν
in 
3588
τη
  
306.1-1473
αναβάσει αυτού
their ascending 
1537
εξ
from out of 
*
Αιγύπτου
Egypt, 
575
από
from 
*
Αρνών
Arnon 
2193
έως
unto 
*
Ιαβόκ
Jabok, 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
3588
του
the 
*
Ιορδάνου
Jordan. 
2532
και
And 
3568
νυν
now 
1994
επίστρεψον
return 
1473
αυτάς
them 
3326
μετ'
with 
1515
ειρήνης
peace! 
11:14   2532
11:14   και
11:14   And 
4369
προσέθετο
[2added 
2089-*
έτι Ιεφθάε
1Jephthah again], 
2532
και
and 
649
απέστειλεν
he sent 
32
αγγέλους
messengers 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king 
5207
υιών
of the sons 
*
Αμμών
of Ammon. 
11:15   2532
11:15   και
11:15   And 
2036
είπαν
they said 
1473
αυτώ
to him, 
3592
τάδε
Thus 
3004
λέγει
says 
*
Ιεφθάε
Jephthah, 
3756
ουκ
[2did not 
2983
έλαβεν
3take 
*
Ισραήλ
1Israel] 
3588
την
the 
1093
γην
land 
*
Μωάβ
of Moab, 
2532
και
and 
3588
την
the 
1093
γην
land 
5207
υιών
of the sons 
*
Αμμών
of Ammon. 
11:16   1722
11:16   εν
11:16   In 
3588
τη
  
306.1-*
αναβάσει αυτών
their ascending 
1537
εξ
from out of 
*
Αιγύπτου
Egypt, 
235
αλλ'
it is that 
4198-*
επορεύθη Ισραήλ
Israel went 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness 
2193
έως
unto 
2281
θαλάσσης
[2sea 
2063
ερυθράς
1 the red], 
2532
και
and 
2064
ήλθεν
came 
2193
έως
to 
*
Κάδης
Kadesh. 
11:17   2532
11:17   και
11:17   And 
649-*
απέστειλεν Ισραήλ
Israel sent 
32
αγγέλους
messengers 
4314
προς
to 
935
βασιλέα
the king 
*
Εδώμ
of Edom, 
3004
λέγων
saying, 
3928
παρελεύσομαι
I shall go 
1223
διά
through 
3588
της
  
1093-1473
γης σου
your land. 
2532
και
And 
3756
ουκ
[3did not 
191
ήκουσε
4hearken 
935
βασιλεύς
1 the king 
*
Εδώμ
2of Edom], 
2532
και
and 
1065
γε
indeed 
4314
προς
to 
935
βασιλέα
the king 
*
Μωάβ
of Moab 
649
απέστειλε
Israel sent, 
2532
και
and 
3756-2309
ουκ ηθέλησεν
he would not, 
2532
και
and 
2523-*
εκάθισεν Ισραήλ
Israel settled 
1722
εν
in 
*
Κάδης
Kadesh. 
11:18   2532
11:18   και
11:18   And 
1330
διήλθεν
Israel went through 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness, 
2532
και
and 
2944
εκύκλωσε
encircled 
3588
την
the 
1093
γην
land 
*
Εδώμ
of Edom 
2532
και
and 
3588
την
the 
1093
γην
land 
*
Μωάβ
of Moab. 
2532
και
And 
3854
παρεγένετο
it arrived 
2596
κατ'
according to 
395
ανατολάς
the rising 
2246
ηλίου
of the sun 
3588
της
of the 
1093
γης
land 
*
Μωάβ
of Moab, 
2532
και
and 
3924.2
παρενέβαλεν
camped 
1722
εν
on 
3588
τω
the 
4008
πέραν
other side 
*
Αρνών
of Arnon, 
2532
και
and 
3756
ουκ
did not 
1525
εισήλθον
enter 
1519
εις
into 
3588
το
the 
3725
όριον
border 
*
Μωάβ
of Moab. 
11:19   2532
11:19   και
11:19   And 
649
απέστειλεν
[2sent 
32
αγγέλους
3messengers 
*
Ισραήλ
1Israel] 
4314
προς
to 
*
Σηών
Sihon 
935
βασιλέα
king 
3588
των
of the 
*
Αμορραίων
Amorites, 
935
βασιλέα
king 
*
Εσεβών
of Heshbon. 
2532
και
And 
2036
είπεν
[2said 
1473
αυτώ
3to him 
*
Ισραήλ
1Israel], 
3928
παρελεύσομαι
I shall go by 
1223
διά
through 
3588
της
  
1093-1473
γης σου
your land 
2193
έως
unto 
3588
του
  
5117-1473
τόπου μου
my place. 
11:20   2532
11:20   και
11:20   And 
3756
ουκ
[2did not 
2309
ηθέλησε
3want 
*
Σηών
1Sihon] 
3588
τον
  
*
Ισραήλ
Israel 
1330
διελθείν
to go 
1223
διά
through 
3588
των
  
3725-1473
ορίων αυτού
his borders. 
2532
και
And 
4863-*
συνήγαγε Σηών
Sihon gathered 
3956
πάντα
all 
3588
τον
  
2992-1473
λαόν αυτού
his people, 
2532
και
and 
3924.2
παρενέβαλεν
they camped 
1519
εις
at 
*
Ιασσά
Jahaz, 
2532
και
and 
4170
επολέμησεν
he waged war 
3326
μετά
with 
*
Ισραήλ
Israel. 
11:21   2532
11:21   και
11:21   And 
3860
παρέδωκε
[4delivered up 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316
θεός
2God 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
3588
τον
  
*
Σηών
Sihon 
2532
και
and 
3956
πάντα
all 
3588
τον
  
2992-1473
λαόν αυτού
his people 
1722
εν
into 
5495
χειρί
the hand 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
3960
επάταξεν
they struck 
1473
αυτούς
them, 
2532
και
and 
2816-*
εκληρονόμησεν Ισραήλ
Israel inherited 
3956
πάσαν
all 
3588
την
the 
1093
γην
land 
3588
του
of the 
*
Αμορραίου
Amorites 
3588
του
  
2730
κατοικούντος
dwelling 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1565
γη εκείνην
that land. 
11:22   2532
11:22   και
11:22   And 
2816
εκληρονόμησε
Israel inherited 
3956
παν
all 
3588
το
the 
3725
όριον
border 
3588
του
of the 
*
Αμορραίου
Amorites, 
575
από
from 
*
Αρνών
Arnon 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
3588
του
the 
*
Ιαβόκ
Jabok, 
2532
και
and 
575
από
from 
3588
του
the 
2048
ερήμου
wilderness 
2193
έως
unto 
3588
του
the 
*
Ιορδάνου
Jordan. 
11:23   2532
11:23   και
11:23   And 
3568
νυν
now 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel 
1808
εξήρε
lifted away 
3588
τον
the 
*
Αμορραίον
Amorite 
1537
εκ
from 
4383
προσώπου
the face 
2992-1473
λαού αυτού
of his people 
*
Ισραήλ
Israel, 
2532
και
and 
1473
συ
you, 
2816
κληρονομήσεις
shall you inherit 
1473
αυτόν
it? 
11:24   3780
11:24    ουχί
11:24   Is it not that 
3745
όσα
as much as 
2624.1
κατεκληρονόμη΄σε
[3allots 
1473
σοι
4to you 
*
Χαμώς
1Chemosh 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your god], 
1473
αυτά
them 
2624.1
κατεκληρονομήσεις
you will inherit? 
2532
και
And 
3956
πάντα
all 
3745
όσα
as much as 
2624.1
κατεκληρονόμησεν
[3inherits 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός ημών
2our God] 
1537
εκ
from 
4383-1473
προσώπου υμών
your person 
1473-2816
αυτά κληρονομήσομεν
we shall inherit them. 
11:25   2532
11:25   και
11:25   And 
3568
νυν
now 
3361-2908
μη κρείσσων
[3 any better 
1510.2.2
ει
1are 
1473
συ
2you] 
5228
υπέρ
than 
*
Βαλαάκ
Balak 
5207
υιόυ
son 
*
Σεπφώρ
of Sephor 
935
βασιλέως
king 
*
Μωάβ
of Moab? 
3361
μη
Did he 
3163
μάχη
with battle 
3164
εμαχέσατο
do combat 
3326
μετά
with 
*
Ισραήλ
Israel, 
2228
η
or 
4171
πολέμω
by war 
4170
επολέμησεν
wage war 
1473
αυτοίς
with them? 
11:26   1722
11:26   εν
11:26   In 
3588
τω
the 
3611
οικήσαι
living 
*
Ισραήλ
of Israel 
1722
εν
in 
*
Εσεβών
Heshbon, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3588
ταις
  
2364-1473
θυγατράσιν αυτής
her daughter cities, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
*
Αροήρ
Aroer, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3588
ταις
  
2364
θυγατράσιν αυτής
her daughter cities, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3956
πάσαις
all 
3588
ταις
the 
4172
πόλεσι
cities 
3588
ταις
  
3844
παρά
by 
3588
τον
the 
*
Ιορδάνην
Jordan 
5145
τριακόσια
for three hundred 
2094
έτη
years — 
5100
τι
Why 
3754
ότι
is it that 
3756
ουκ
you did not 
4506
ερρύσαντο
rescue 
1473
αυτούς
them 
1722
εν
in 
3588
τω
  
2540-1565
καιρώ εκείνω
that time? 
11:27   2504
11:27   καγώ
11:27   And I 
3756-264
ουχ ήμαρτόν
sinned not 
1473
σοι
against you, 
2532
και
but 
1473
συ
you 
4160
ποιείς
do 
3326
μετ'
[2with 
1473
εμού
3me 
4189
πονηρίαν
1wickedness] 
3588
του
  
4170
πολεμήσαι
to wage war 
1722
εν
against 
1473
εμοί
me. 
2919-2962
κρίναι κύριος
May the lord judge, 
3588
ο
the 
2919
κρίνων
one judging 
4594
σήμερον
today, 
303.1
αναμέσον
between 
5207
υιών
the sons 
*
Ισραήλ
of Israel 
2532
και
and 
303.1
αναμέσον
between 
5207
υιών
the sons 
*
Αμμών
of Ammon. 
11:28   2532
11:28   και
11:28   And 
3756
ουκ
[4would not 
1522
εισήκουσε
5hearken to 
935
βασιλεύς
1 the king 
5207
υιών
2of the sons 
*
Αμμών
3of Ammon] 
3588
των
the 
3056
λόγων
words 
*
Ιεφθάε
of Jephthah 
3739
ων
which 
649
απέστειλε
he sent 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him. 
11:29   2532
11:29   και
11:29   And 
1096
εγενήθη
[3became 
1909
επί
4upon 
*
Ιεφθάε
5Jephthah 
4151
πνεύμα
1spirit 
2962
κυρίου
2 of the lord], 
2532
και
and 
1224
διέβη
he passed over 
3588
την
  
*
Γαλαάδ
Gilead, 
2532
και
and 
3588
την
  
*
Μανασσή
Manasseh, 
2532
και
and 
1224
διέβη
he passed over 
3588
την
the 
4648.1
σκοπιάν
height 
*
Γαλαάδ
of Gilead, 
2532
και
and 
575
από
from 
4648.1
σκοπιάς
the height 
*
Γαλαάδ
of Gilead 
1519
εις
to 
3588
το
the 
4008
πέραν
other side 
5207
υιών
of the sons 
*
Αμμών
of Ammon. 
Jephthah's Vow
11:30   2532
11:30   και
11:30   And 
2172-*
ηύξατο Ιεφθάε
Jephthah vowed 
2171
ευχήν
a vow 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
2532
και
and 
2036
είπεν
he said, 
1437
εάν
If 
3862
παραδόσει
by delivering up 
3860
παραδώς
you should deliver up 
3588
τους
the 
5207
υιούς
sons 
*
Αμμών
of Ammon 
1722
εν
in 
5495-1473
χειρί μου
my hand, 
11:31   2532
11:31   και
11:31   then 
1510.8.3
έσται
it will be 
3588
ο
concerning the one 
1607
εκπορευόμενος
going forth, 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
1831
εξέλθοι
might come 
1537
εκ
from 
3588
των
the 
2374
θυρών
doors 
3588
του
  
3624-1473
οίκου μου
of my house 
1519
εις
for 
529
απάντησίν
meeting 
1473
μου
me 
1722
εν
in 
3588
τω
  
1994-1473
επιστρέψαι με
my returning 
1722
εν
in 
1515
ειρήνη
peace 
575
από
from 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Αμμών
of Ammon, 
2532
και
that 
1510.8.3
έσται
it will be 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
2532
και
and 
399
ανοίσω
I will offer 
1473
αυτόν
him 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering. 
11:32   2532
11:32   και
11:32   And 
1224-*
διέβη Ιεφθάε
Jephthah passed over 
4314
προς
to 
5207
υιούς
the sons 
*
Αμμών
of Ammon 
3588
του
  
4170
πολεμήσαι
to wage war 
4314
προς
against 
1473
αυτούς
them. 
2532
και
And 
3860
παρέδωκεν
[2delivered 
1473
αυτούς
3them 
2962
κύριος
1 the lord] 
1722
εν
into 
5495-1473
χειρί αυτού
his hand. 
11:33   2532
11:33   και
11:33   And 
3960
επάταξεν
he struck 
1473
αυτούς
them 
575
από
from 
*
Αροήρ
Aroer 
2532
και
even 
2193
έως
unto 
3588
του
the 
2064
ελθείν
coming 
*
Μενίθ
to Minnith — 
1501
είκοσι
twenty 
4172
πόλεις
cities, 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
*
Αβέλ
the Abel 
290
αμπελώνων
vineyards, 
4127
πληγήν
[3beating 
3173
μεγάλην
2great 
4970
σφόδρα
1an exceedingly]. 
2532
και
And 
1788
ενετράπησαν
[4showed respect 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Αμμών
3of Ammon] 
575-4383
από προσώπου
in front 
5207
υιών
of the sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
11:34   2532
11:34   και
11:34   And 
2064-*
ήλθεν Ιεφθάε
Jephthah came 
1519
εις
to 
*
Μασσηφά
Mizpeh 
1519
εις
to 
3588
τον
  
3624-1473
οίκον αυτού
his house. 
2532
και
And 
2400
ιδού
behold, 
3588
η
  
2364-1473
θυγάτηρ αυτού
his daughter 
1607
εξεπορεύετο
went forth 
1519
εις
for 
529
απάντησιν
meeting 
1473
αυτού
him 
1722
εν
with 
5178.2
τυμπάνοις
tambourines 
2532
και
and 
5525
χοροίς
dancers, 
2532
και
and 
1473
αυτή
she was 
3439
μονογενής
an only child. 
2532
και
And 
3756-1510.7.3
ουκ ην
there was not 
1473
αυτώ
to him 
4133
πλην
[4besides 
1473
αυτής
5her 
5207
υιός
1a son 
2228
η
2or 
2364
θυγάτηρ
3daughter]. 
11:35   2532
11:35   και
11:35   And 
1096
εγενήθη
it happened 
2259
ηνίκα
when 
1492
είδεν
he beheld 
1473
αυτήν
her, 
2532
και
that 
1284
διέρρηξε
he tore 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτού
his garments, 
2532
και
and 
2036
είπεν
said, 
3629.3
οίμοι
Alas 
2364-1473
θυγάτηρ μου
my daughter 
1709.2
εμπεποδοστάτηκάς
you impede 
1473
με
me, 
1519
εις
for 
4663.1
σκώλον
[2an impediment 
1096
εγένου
1you became] 
1722
εν
in 
3788-1473
οφθαλμοίς μου
my eyes, 
2532
και
and 
1473
εγώ
I 
455
ήνοιξα
opened 
3588
το
  
4750-1473
στόμα μου
my mouth 
4012
περί
concerning 
1473
σου
you 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord, 
2532
και
and 
3756-1410
ου δυνήσομαι
I shall not be able 
3588
του
  
654
αποστρέψαι
to turn back. 
11:36   2532
11:36   και
11:36   And 
2036
είπε
she said 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
1487
ει
If 
1722
εν
about 
1473
εμοί
me 
455
ήνοιξας
you opened 
3588
το
  
4750-1473
στόμα σου
your mouth 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord, 
4160
ποίησόν
let him do 
1473
μοι
to me 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
1831
εξήλθεν
it came forth 
1537
εκ
from out of 
3588
του
  
4750
στόματός σου
your mouth, 
446.2
ανθ' ων
because 
4160
εποίησέ
[2did 
1473
σοι
4for you 
2962
κύριος
1 the lord 
1557
εκδικήσις
3vengeance] 
1537
εκ
on 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών σου
your enemies, 
1537
εκ
of 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Αμμών
of Ammon. 
11:37   2532
11:37   και
11:37   And 
2036
είπε
she said 
4314
προς
to 
3588
τον
  
3962-1473
πατέρα αυτής
her father, 
2532
και
And 
4160
ποίησόν
do 
1473
μοι
to me 
3588
το
  
4487-3778
ρήμα τούτο
this thing! 
1439
έασόν
Allow 
1473
με
me 
1417
δύο
two 
3376
μήνας
months 
2532
και
and 
4198
πορεύσομαι
I shall go 
2532
και
and 
2597
καταβήσομαι
shall come down 
1909
επί
upon 
3588
τα
the 
3735
όρη
mountains, 
2532
και
and 
2799
κλαύσομαι
I shall weep 
1909
επί
over 
3588
τα
the 
3931.1-1473
παρθένεία μου
tokens of my virginity, 
1473
εγώ
I 
2532
και
and 
3588
αι
  
4907.1-1473
συνεταιρίδες μου
my female companions. 
11:38   2532
11:38   και
11:38   And 
2036
είπε
he said, 
4198
πορεύου
Go! 
2532
και
And 
1821-1473
εξαπέστειλεν αυτήν
he sent her out 
1417
δύο
for two 
3376
μήνας
months. 
2532
και
And 
4198
επορεύθη
she went, 
1473
αυτή
she 
2532
και
and 
3588
αι
  
4907.1-1473
συνεταιρίδες αυτής
her female companions. 
2532
και
And 
2799
έκλαυσαν
they wept 
1909
επί
over 
3588
τα
the 
3931.1-1473
παρθένεια αυτής
tokens of her virginity 
1909
επί
upon 
3588
τα
the 
3735
όρη
mountains. 
11:39   2532
11:39   και
11:39   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3326
μετά
after 
3588
το
the 
5056
τέλος
end 
3588
των
of the 
1417
δύο
two 
3376
μηνών
months, 
2532
και
that 
344
ανέκαμψε
she returned 
4314
προς
to 
3588
τον
  
3962-1473
πατέρα αυτής
her father, 
2532
και
and 
2005-*
επετέλεσεν Ιεφθάε
Jephthah completed 
3588
της
  
2171-1473
ευχήν αυτού
his vow 
3739
ην
which 
2172
ηύξατο
he vowed. 
2532
και
And 
1473
αυτή
she 
3756
ουκ
did not 
1097
έγνω
know 
435
άνδρα
a man. 
2532
και
And 
1096
εγενήθη
it became 
1519
εις
an 
4366.2
πρόσταγμα
order 
1722
εν
in 
*
Ισραήλ
Israel, 
11:40   1537
11:40   εξ
11:40   from 
2250
ημερών
days 
1519
εις
unto 
2250
ημέρας
days 
4848
συνεπορεύοντο
[4go with one another 
3588
αι
1the 
2364
θυγατέρες
2daughters 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
2354
θρηνείν
to wail 
3588
την
over the 
2364
θυγατέρα
daughter 
*
Ιεφθάε
of Jephthah 
3588
του
the 
*
Γαλααδίτου
Gileadite 
3588
του
  
5064
τέσσαρας
four 
2250
ημέρας
days 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
1763
ενιαυτώ
year. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Judges 10
Top of Page
Top of Page