Mark 13
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Jesus Foretells the Destruction of the Temple
13:1   2532
13:1   και
13:1   And 
1607-1473
εκπορευομένου αυτού
as he was going forth 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
2413
ιερού
temple, 
3004
λέγει
[3says 
1473
αυτώ
4to him 
1520
εις
1one 
3588
των
  
3101-1473
μαθητών αυτού
2of his disciples], 
1320
διδάσκαλε
Teacher, 
2396
ίδε
behold 
4217
ποταποί
what 
3037
λίθοι
stones 
2532
και
and 
4217
ποταπαί
what 
3619
οικοδομαί
constructions! 
13:2   2532
13:2   και
13:2   And 
3588
ο
  
*
Ιησούς
Jesus 
611
αποκριθείς
responding 
2036
είπεν
said 
1473
αυτώ
to him, 
991
βλέπεις
You see 
3778
ταύτας
these 
3588
τας
  
3173
μεγάλας
great 
3619
οικοδομάς
constructions; 
3766.2
ου μη
in no way 
863
αφεθή
shall there be left 
3037
λίθος
stone 
1909
επί
upon 
3037
λίθω
stone 
3739
ος
which 
3766.2
ου μη
shall not 
2647
καταλυθή
be broken up. 
Signs of the End
13:3   2532
13:3   και
13:3   And 
2521-1473
καθημένου αυτού
as he was sitting 
1519
εις
in 
3588
το
the 
3735
όρος
mount 
3588
των
  
1636
ελαιών
of olives 
2713
κατέναντι
opposite 
3588
του
the 
2413
ιερού
temple, 
1905
επηρώτων
[8asked 
1473
αυτόν
9him 
2596
κατ'
10in 
2398
ιδίαν
11private 
*
Πέτρος
1Peter 
2532
και
2and 
*
Ιάκωβος
3James 
2532
και
4and 
*
Ιωάννης
5John 
2532
και
6and 
*
Ανδρέας
7Andrew], 
13:4   2036
13:4   είπε
13:4   Tell 
1473
ημίν
to us 
4219
πότε
when 
3778
ταύτα
these things 
1510.8.3
έσται
will be, 
2532
και
and 
5100
τι
what 
3588
το
the 
4592
σημείον
sign is 
3752
όταν
whenever 
3195
μέλλη
[3are about 
3956
πάντα
1all 
3778
ταύτα
2these things] 
4931
συντελείσθαι
to be completed! 
13:5   3588-1161
13:5   ο δε
13:5   And 
*
Ιησούς
Jesus 
611
αποκριθείς
answering 
1473
αυτοίς
them 
756
ήρξατο
began 
3004
λέγειν
to say, 
991
βλέπετε
Take heed 
3361
μη
that not 
5100
τις
anyone 
1473-4105
υμάς πλανήση
should mislead you! 
13:6   4183-1063
13:6   πολλοί γαρ
13:6   For many 
2064
ελεύσονται
shall come 
1909
επί
in 
3588
τω
  
3686-1473
ονόματί μου
my name, 
3004
λέγοντες
saying 
3754
ότι
that, 
1473
εγώ
I 
1510.2.1
ειμι
am he. 
2532
και
And 
4183
πολλούς
[2many 
4105
πλανήσουσιν
1they shall mislead]. 
13:7   3752-1161
13:7   όταν δε
13:7   But whenever 
191
ακούσητε
you should hear 
4171
πολέμους
of wars 
2532
και
and 
189
ακοάς
reports 
4171
πολέμων
of wars, 
3361
μη
be not 
2360
θροείσθε
alarmed! 
1163-1063
δει γαρ
for it is necessary 
1096
γενέσθαι
to take place, 
235
αλλ'
but 
3768
ούπω
not yet 
3588
το
is the 
5056
τέλος
end. 
13:8   1453-1063
13:8   εγερθήσεται γαρ
13:8   For shall rise up 
1484
έθνος
nation 
1909
επί
against 
1484
έθνος
nation, 
2532
και
and 
932
βασιλεία
kingdom 
1909
επί
against 
932
βασιλείαν
kingdom; 
2532
και
and 
1510.8.6
έσονται
there will be 
4578
σεισμοί
earthquakes 
2596
κατά
in different 
5117
τόπους
places, 
2532
και
and 
1510.8.6
έσονται
there will be 
3042
λιμοί
famines 
2532
και
and 
5016
ταραχαί
disturbances; 
746
αρχαί
[2 the beginnings 
5604
ωδίνων
3of pangs 
3778
ταύτα
1these are]. 
13:9   991
13:9   βλέπετε
13:9   [3take heed 
1161
δε
1And 
1473
υμείς
2you] 
1438
εαυτούς
to yourselves! 
3860-1063
παραδώσουσιν γαρ
for they shall deliver 
1473
υμάς
you up 
1519
εις
unto 
4892
συνέδρια
sanhedrins; 
2532
και
and 
1519
εις
in 
4864
συναγωγάς
synagogues 
1194
δαρήσεσθε
you shall be flayed; 
2532
και
and 
1909
επί
before 
2232
ηγεμόνων
governors 
2532
και
and 
935
βασιλέων
kings 
71
αχθήσεσθε
you shall be stood 
1752
ένεκεν
because of 
1473
εμού
me, 
1519
εις
for 
3142
μαρτύριον
a testimony 
1473
αυτοίς
to them. 
13:10   2532
13:10   και
13:10   And 
1519
εις
unto 
3956
πάντα
all 
3588
τα
the 
1484
έθνη
nations 
1163
δει
must 
4412
πρώτον
first 
2784
κηρυχθήναι
be proclaimed 
3588
το
the 
2098
ευαγγέλιον
good news. 
13:11   3752-1161
13:11   όταν δε
13:11   And whenever 
71
αγάγωσιν
they should lead 
1473
υμάς
you 
3860
παραδιδόντες
being delivered up, 
3361
μη
do not 
4305
προμεριμνάτε
be anxious beforehand 
5100
τι
what 
2980
λαλήσητέ
you should speak, 
3366
μηδέ
nor 
3191
μελετάτε
meditate upon! 
235
αλλ'
But 
3739
ο
what 
1437
εάν
ever 
1325
δοθή
should be given 
1473
υμίν
to you 
1722
εν
in 
1565
εκείνη
that 
3588
τη
  
5610
ώρα
hour, 
3778
τούτο
this 
2980
λαλείτε
speak! 
3756
ου
[4not 
1063
γαρ
1for 
1510.2.5
εστε
3are 
1473
υμείς
2you] 
3588
οι
the ones 
2980
λαλούντες
speaking, 
235
αλλά
but 
3588
το
the 
4151
πνεύμα
[2spirit 
3588
το
  
39
άγιον
1holy]. 
13:12   3860
13:12   παραδώσει
13:12   [3shall deliver up 
1161
δε
1And 
80
αδελφός
2brother] 
80
αδελφόν
brother 
1519
εις
unto 
2288
θάνατον
death, 
2532
και
and 
3962
πατήρ
a father 
5043
τέκνον
a child; 
2532
και
and 
1881
επαναστήσονται
[2shall rise up 
5043
τέκνα
1children] 
1909
επί
against 
1118
γονείς
parents, 
2532
και
and 
2289-1473
θανατώσουσιν αυτούς
shall put them to death. 
13:13   2532
13:13   και
13:13   And 
1510.8.5
έσεσθε
you will be 
3404
μισούμενοι
a thing being detested 
5259
υπό
by 
3956
πάντων
all 
1223
διά
on account of 
3588
το
  
3686-1473
όνομά μου
my name; 
3588-1161
ο δε
but the one 
5278
υπομείνας
remaining 
1519
εις
unto 
5056
τέλος
the end, 
3778
ούτος
this one 
4982
σωθήσεται
shall be delivered. 
The Abomination of Desolation
13:14   3752-1161
13:14   όταν δε
13:14   And whenever 
1492
ίδητε
you should behold 
3588
το
the 
946
βδέλυγμα
abomination 
3588
της
of the 
2050
ερημώσεως
desolation, 
3588
το
the thing 
4483
ρηθέν
having been spoken 
5259
υπό
by 
*
Δανιήλ
Daniel 
3588
του
the 
4396
προφήτου
prophet, 
2476
εστώς
standing 
3699
όπου
where 
3756-1163
ου δει
it must not, 
3588
ο
(let the one 
314
αναγινώσκων
reading 
3539
νοείτω
comprehend!) 
5119
τότε
then 
3588
οι
[2the ones 
1722
εν
3in 
3588
τη
  
*
Ιουδαία
4Judea 
5343
φευγέτωσαν
1let] flee 
1519
εις
into 
3588
τα
the 
3735
όρη
mountains! 
13:15   3588-1161
13:15   ο δε
13:15   And the one 
1909
επί
upon 
3588
του
the 
1430
δώματος
roof, 
3361-2597
μη καταβάτω
let him go not down 
1519
εις
into 
3588
την
the 
3614
οικίαν
house, 
3366
μηδέ
nor 
1525
εισελθέτω
enter 
142
άραί
to take 
5100
τι
anything 
1537
εκ
from out of 
3588
της
  
3614-1473
οικίας αυτού
his house! 
13:16   2532
13:16   και
13:16   And 
3588
ο
the one 
1519
εις
[2in 
3588
τον
3the 
68
αγρόν
4field 
1510.6
ων
1being], 
3361
μη
let him not 
1994
επιστρεψάτω
turn 
1519-3588-3694
εις τα οπίσω
back 
142
άραι
to take 
3588
το
  
2440-1473
ιμάτιον αυτού
his cloak! 
13:17   3759-1161
13:17   ουαί δε
13:17   And woe 
3588
ταις
to the ones 
1722
εν
[2in 
1064
γαστρί
3 the womb 
2192
εχούσαις
1having one], 
2532
και
and 
3588
ταις
to the ones 
2337
θηλαζούσαις
nursing 
1722
εν
in 
1565
εκείναις
those 
3588
ταις
  
2250
ημέραις
days. 
13:18   4336-1161
13:18   προσεύχεσθε δε
13:18   And pray 
2443
ίνα
that 
3361
μη
[2might not 
1096
γένηται
3be 
3588
η
4in the 
5437-1473
φυγή υμών
1your flight] 
5494
χειμώνος
winter! 
13:19   1510.8.6
13:19   έσονται
13:19   [3will be 
1063
γαρ
1For 
3588
αι
  
2250-1565
ημέραι εκείναι
2those days] 
2347
θλίψις
an affliction, 
3634
οία
such as 
3756
ου
has not 
1096
γέγονε
taken place 
5108
τοιαύτη
with this kind 
575
απ'
from 
746
αρχής
the beginning 
2937
κτίσεως
of creation 
3739
ης
of which 
2936-3588-2316
έκτισεν ο θεος
God created 
2193
έως
until 
3588
του
the 
3568
νυν
present, 
2532
και
and 
3766.2
ου μη
in no way 
1096
γένηται
shall be. 
13:20   2532
13:20   και
13:20   And 
1508
ει μη
unless 
2962
κύριος
the Lord 
2856
εκολόβωσε
cut short 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days, 
3756
ουκ
not 
302
αν
would 
4982
εσώθη
[3have escaped 
3956
πάσα
1any 
4561
σαρξ
2flesh]; 
235
αλλά
but 
1223
διά
on account of 
3588
τους
the 
1588
εκλεκτούς
chosen ones 
3739
ους
whom 
1586
εξελέξατο
he chose, 
2856
εκολόβωσε
he cut short 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days. 
13:21   2532
13:21   και
13:21   And 
5119
τότε
then 
1437
εάν
if 
5100
τις
any 
1473-2036
υμίν είπη
should say to you, 
2400
ιδού
Behold, 
5602
ώδε
here 
3588
ο
is the 
5547
Χριστός
Christ, 
2228
η
or, 
2400
ιδού
Behold, 
1563
εκεί
there; 
3361
μη
do not 
4100
πιστεύσητε
believe it! 
13:22   1453-1063
13:22   εγερθήσονται γαρ
13:22   For shall arise 
5580
ψευδόχριστοι
false christs 
2532
και
and 
5578
ψευδοπροφήται
false prophets, 
2532
και
and 
1325
δώσουσι
they shall give 
4592
σημεία
signs 
2532
και
and 
5059
τέρατα
miracles 
4314
προς
to 
3588
το
  
635
αποπλανάν
lead astray, 
1487
ει
if 
1415
δυνατόν
possible, 
2532
και
even 
3588
τους
the 
1588
εκλεκτούς
chosen ones. 
13:23   1473-1161
13:23   υμείς δε
13:23   But you 
991
βλέπετε
take heed! 
2400
ιδού
Behold, 
4280
προείρηκα
I have described beforehand 
1473
υμίν
to you 
3956
πάντα
all things. 
13:24   235
13:24   αλλ'
13:24   And 
1722
εν
in 
1565
εκείναις
those 
3588
ταις
  
2250
ημέραις
days 
3326
μετά
after 
3588
την
  
2347-1565
θλίψιν εκείνην
that affliction, 
3588
ο
the 
2246
ήλιος
sun 
4654
σκοτισθήσεται
shall be made dark, 
2532
και
and 
3588
η
the 
4582
σελήνη
moon 
3756-1325
ου δώσει
shall not give 
3588
το
  
5338-1473
φέγγος αυτής
its brightness; 
13:25   2532
13:25   και
13:25   and 
3588
οι
the 
792
αστέρες
stars 
3588
του
of the 
3772
ουρανού
heaven 
1510.8.6
έσονται
will be 
1601
εκπίπτοντες
falling off, 
2532
και
and 
3588
αι
the 
1411
δυνάμεις
powers, 
3588
αι
the ones 
1722
εν
in 
3588
τοις
the 
3772
ουρανοίς
heavens, 
4531
σαλευθήσονται
shall be shaken. 
13:26   2532
13:26   και
13:26   And 
5119
τότε
then 
3708
όψονται
they shall see 
3588
τον
the 
5207
υιόν
son 
3588
του
  
444
ανθρώπου
of man 
2064
ερχόμενον
coming 
1722
εν
in 
3507
νεφέλαις
clouds 
3326
μετά
with 
1411
δυνάμεως
[2power 
4183
πολλής
1great] 
2532
και
and 
1391
δόξης
glory. 
13:27   2532
13:27   και
13:27   And 
5119
τότε
then 
649
αποστελεί
he shall send 
3588
τους
  
32-1473
αγγέλους αυτού
his angels, 
2532
και
and 
1996
επισυνάξει
they will assemble 
3588
τους
  
1588-1473
εκλεκτούς αυτού
his chosen ones 
1537
εκ
from 
3588
των
the 
5064
τεσσάρων
four 
417
ανέμων
winds, 
575
απ'
from 
206
άκρου
the uttermost part 
1093
γης
of the earth 
2193
έως
unto 
206
άκρου
the uttermost part 
3772
ουρανού
of heaven. 
The Parable of the Fig-tree
13:28   575-1161
13:28   απο δε
13:28   But from 
3588
της
the 
4808
συκής
fig-tree 
3129
μάθετε
learn 
3588
την
the 
3850
παραβολήν
parable! 
3752
όταν
Whenever 
1473-2235
αυτής ήδη
already her 
3588
ο
  
2798
κλάδος
[2branches 
527
απαλός
1tender] 
1096
γένηται
come to pass, 
2532
και
and 
1631
εκφύη
she should spring forth 
3588
τα
the 
5444
φύλλα
leaves, 
1097
γινώσκετε
know 
3754
ότι
that 
1451
εγγύς
[3near 
3588
το
  
2330
θέρος
1summer 
1510.2.3
εστίν
2is]! 
13:29   3779
13:29   ούτω
13:29   So 
2532
και
also 
1473
υμείς
you, 
3752
όταν
whenever 
3778-1492
ταύτα ίδητε
you should see these 
1096
γινόμενα
taking place, 
1097
γινώσκετε
know 
3754
ότι
that 
1451-1510.2.3
εγγύς εστιν
it is near 
1909
επί
at 
2374
θύραις
the doors! 
13:30   281
13:30   αμήν
13:30   Amen 
3004
λέγω
I say 
1473
υμίν
to you 
3754
ότι
that, 
3766.2
ου μη
in no way 
3928
παρέλθη
should [2pass by 
3588
η
  
1074-3778
γενεά αύτη
1this generation], 
3360
μέχρις
until 
3739
ου
of which time 
3956
πάντα
all 
3778
ταύτα
these things 
1096
γένηται
should take place. 
13:31   3588
13:31   ο
13:31   The 
3772
ουρανός
heaven 
2532
και
and 
3588
η
the 
1093
γη
earth 
3928
παρελεύσονται
shall pass away; 
3588-1161
ο δε
but 
3056-1473
λόγοι μου
my words 
3766.2
ου μη
in no way 
3928
παρέλθωσι
shall pass away. 
13:32   4012-1161
13:32   περί δε
13:32   But concerning 
3588
της
  
2250-1565
ημέρας εκείνης
that day 
2532
και
and 
3588
της
of the 
5610
ώρας
hour 
3762
ουδείς
no one 
1492
οίδεν
knows, 
3761
ουδέ
not even 
3588
οι
the 
32
άγγελοι
angels, 
3588
οι
the ones 
1722
εν
in 
3772
ουρανώ
heaven, 
3761
ουδέ
nor 
3588
ο
the 
5207
υιός
son — 
1508
ει μη
only 
3588
ο
the 
3962
πατήρ
father. 
13:33   991
13:33   βλέπετε
13:33   Take heed, 
69
αγρυπνείτε
be awake 
2532
και
and 
4336
προσεύχεσθε
pray! 
3756-1473
ουκ οίδατε
[2you know not 
1063
γαρ
1for] 
4219
πότε
when 
3588
ο
the 
2540
καιρός
time 
1510.2.3
εστιν
is. 
13:34   5613
13:34   ως
13:34   It is as 
444
άνθρωπος
a man 
590
απόδημος
going abroad 
863
αφείς
leaving 
3588
την
  
3614-1473
οικίαν αυτού
his house, 
2532
και
and 
1325
δους
giving 
3588
τοις
to 
1401-1473
δούλοις αυτού
his servants 
3588
την
the 
1849
εξουσίαν
authority, 
2532
και
and 
1538
εκάστω
to each one 
3588
το
  
2041-1473
έργον αυτού
his work; 
2532
και
and 
3588
τω
to the 
2377
θυρωρώ
doorkeeper 
1781
ενετείλατο
he gave charge 
2443
ίνα
that 
1127
γρηγορή
he should be vigilant. 
13:35   1127
13:35   γρηγορείτε
13:35   Be vigilant 
3767
ούν
then! 
3756-1492
ουκ οίδατε
[2you know not 
1063
γαρ
1for] 
4219
πότε
when 
3588
ο
the 
2962
κύριος
master 
3588
της
of the 
3614
οικίας
house 
2064
έρχεται
comes — 
3796
οψέ
at evening, 
2228
η
or 
3317
μεσονυκτίου
at midnight, 
2228
η
or 
219
αλεκτοροφωνίας
at the crowing of a rooster, 
2228
η
or 
4404
πρωί
in the morning; 
13:36   3361
13:36   μη
13:36   lest 
2064
ελθών
coming 
1810
εξαίφνης
suddenly 
2147
εύρη
he should find 
1473
υμάς
you 
2518
καθεύδοντας
sleeping. 
13:37   3739-1161
13:37   α δε
13:37   And what 
1473-3004
υμίν λέγω
shall I say to you — 
3956
πάσι
to all 
3004
λέγω
I say, 
1127
γρηγορείτε
Be vigilant! 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Mark 12
Top of Page
Top of Page