Numbers 5
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Separation of the Unclean
5:1   2532
5:1   και
5:1   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
5:2   4367
5:2   πρόσταξον
5:2   Assign 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
1821
εξαποστειλάτωσαν
let them send out 
1537
εκ
from 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp 
3956
πάντα
every 
3015
λεπρόν
leper, 
2532
και
and 
3956
πάντα
every 
1118.1
γονορρυή
one having gonorrhea, 
2532
και
and 
3956
πάντα
every 
169
ακάθαρτον
one unclean 
1909
επί
from 
5590
ψυχή
dead soul! 
5:3   575
5:3   από
5:3   from 
732.1
αρσενικού
male 
2193
έως
unto 
2337.1
θηλυκού
female 
1821
εξαποστείλατε
you send them 
1854
έξω
outside 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp! 
2532
και
for 
3766.2
ου μη
in no way 
3392
μιανούσι
shall they defile 
3588
τας
  
3925-1473
παρεμβολάς αυτών
their camp 
1722
εν
in 
3739
οις
which 
1473
εγώ
I 
2606.3
καταγίνομαι
occupy 
1722
εν
among 
1473
αυτοίς
them. 
5:4   2532
5:4   και
5:4   And 
4160
εποίησαν
[4did 
3779
ούτως
5thus 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel]. 
2532
και
And 
1821
εξαπέστειλαν
they sent 
1473
αυτούς
them 
1854
έξω
outside 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp 
2505
καθά
as 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord said 
3588
τω
to 
*
Μωυσή
Moses — 
3779
ούτως
thus 
4160
εποίησαν
[4did 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel]. 
5:5   2532
5:5   και
5:5   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
5:6   2980
5:6   λάλησον
5:6   Speak 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
*
Ισραήλ
of Israel! 
3004
λέγων
saying, 
435
ανήρ
A man 
2228
η
or 
1135
γυνή
woman, 
3748
όστις
who 
302
αν
ever 
4160
ποιήση
should commit 
575
από
of 
3956
πασών
all 
3588
των
the 
266
αμαρτιών
sins 
3588
των
of 
442
ανθρωπίνων
mankind, 
2532
και
and 
3917.2
παριδών
ignoring 
3917.2
παρίδη
should ignore, 
2532
και
and 
4131.2
πλημμελήση
[2should trespass 
3588
η
  
5590-1565
ψυχή εκείνη
1that soul], 
5:7   1805.1
5:7   εξαγορεύση
5:7   he should declare openly 
3588
την
the 
266
αμαρτίαν
sin 
3739
ην
which 
4160
εποίησε
he did, 
2532
και
and 
591
αποδώσει
shall give 
3588
την
for the 
4131.1
πλημμέλειαν
trespass offering 
3588
το
the 
2774
κεφάλαιον
total sum, 
2532
και
and 
3588
το
the 
1967.1
επίπεμπτον
fifth part 
1473
αυτού
of it 
4369
προσθήσει
he shall add 
1909
επ'
unto 
1473
αυτό
it, 
2532
και
and 
591
αποδώσει
shall give back 
5100
τίνι
to whomever 
4131.2
επλημμέλησεν
he trespassed against 
1473
αυτώ
him. 
5:8   1437-1161
5:8   εάν δε
5:8   But if 
3361
μη
there might not 
1510.3
η
be 
3588
τω
to the 
444
ανθρώπω
man 
3588
ο
  
70.4
αγχιστεύων
acting as next of kin, 
5620
ώστε
so as 
591
αποδούναι
to give 
1473
αυτώ
to him satisfaction 
3588
το
for the 
4131.3
πλημμέλημα
trespass offering, 
3588
το
let the 
4131.3
πλημμέλημα
trespass offering, 
3588
το
the one 
591
αποδιδόμενον
being given 
3588
τω
be to the 
2962
κυρίω
lord 
3588
τω
[2for the 
2409
ιερεί
3priest 
1510.8.3
έσται
1it shall be], 
4133
πλην
besides 
3588
του
the 
2919.1
κριού
ram 
3588
του
of the 
2434
ιλασμόυ
atonement, 
1223
δι'
by 
3739
ου
which 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
1722
εν
with 
1473
αυτώ
it 
4012
περί
for 
1473
αυτού
him. 
5:9   2532
5:9   και
5:9   And 
3956
πάσα
every 
536
απαρχή
first-fruit 
2596
κατά
of 
3956
πάντα
all 
3588
τα
the 
37
αγιαζόμενα
things having been sanctified 
1722
εν
among 
5207
υιοίς
the sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3745
όσα
as many 
302
αν
as 
4374
προσφέρωσι
they should offer 
2962
κυρίω
to the lord, 
3588
τω
[2for the 
2409
ιερεί
3priest 
1473
αυτώ
4himself 
1510.8.3
έσται
1will be]. 
5:10   2532
5:10   και
5:10   And 
1538-3588
εκάστου τα
the things of each man 
37
ηγιασμένα
having been sanctified 
1473-1510.8.3
αυτού έσται
it will be his; 
2532
και
and 
435
ανήρ
a man, 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
1325
δω
should give anything 
3588
τω
to the 
2409
ιερεί
priest, 
1473
αυτώ
to him 
1510.8.3
εσται
it will be his. 
The Law of Jealousy
5:11   2532
5:11   και
5:11   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
5:12   2980
5:12   λάλησον
5:12   Speak 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
*
Ισραήλ
of Israel! 
2532
και
and 
2046
ερείς
you shall say 
4314
προς
to 
1473
αυτούς
them, 
435
ανδρός
The man, 
435
ανδρός
a man 
1437
εάν
if 
3845
παραβή
[2should violate 
3588
η
  
1135-1473
γυνή αυτού
1his wife], 
2532
και
and 
5237
υπεριδούσα
in overlooking 
3917.1
παρίδη
should ignore 
1473
αυτόν
him, 
5:13   2532
5:13   και
5:13   and 
2837-5100
κοιμηθή τις
anyone should go to bed 
3326
μετ'
with 
1473
αυτής
her 
2845
κοίτην
in the marriage-bed 
4690
σπέρματος
of semen, 
2532
και
and 
2990
λάθη
it should be unaware 
1537
εξ
from 
3788
οφθαλμών
the eyes 
3588
του
  
435-1473
ανδρός αυτής
of her husband, 
2532
και
and 
2928
κρύψη
she should hide it, 
1473-1161
αυτή δε
and herself 
1510.3
η
should be 
3392
μεμιασμένη
defiled, 
2532
και
and 
3144
μάρτυς
[2witness 
3361-1510.3
μη η
1there should be no] 
2596
κατ'
against 
1473
αυτής
her, 
2532
και
and 
1473
αυτή
she 
3361
μη
should not 
1510.3
η
be 
4815
συνειλημμένη
conceived; 
5:14   2532
5:14   και
5:14   and 
1904
επέλθη
there should come upon 
1473
αυτώ
him 
4151
πνεύμα
a spirit 
2206.1
ζηλώσεως
of jealousy, 
2532
και
and 
2206
ζηλώση
he should be jealous 
3588
την
  
1135-1473
γυναίκα αυτού
of his wife, 
1473-1161
αυτή δε
and she 
3392
μεμίανται
be defiled; 
2228
η
or 
1904
επέλθη
there should come upon 
1473
αυτώ
him 
4151
πνεύμα
a spirit 
2206.1
ζηλώσεως
of jealousy 
2532
και
and 
2206
ζηλώση
he should be jealous 
3588
την
  
1135-1473
γυναίκα αυτού
of his wife, 
1473-1161
αυτή δε
and she 
3361
μη
should not 
1510.3
η
be 
3392
μεμιασμένη
defiled; 
5:15   2532
5:15   και
5:15   then 
71
άξει
[3shall lead 
3588
ο
1the 
444
άνθρωπος
2man] 
3588
την
  
1135-1473
γυναίκα αυτού
his wife 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
2409
ιερέα
priest, 
2532
και
and 
4374
προσοίσει
he shall bring 
3588
το
the 
1435
δώρον
gift 
4012
περί
for 
1473
αυτής
her, 
3588
το
the 
1181
δέκατον
tenth 
3588
του
of the 
3634.1
οίφι
ephah 
224
άλευρον
of flour 
2916
κρίθινον
of barley; 
3756
ουκ
he shall not 
2022
επιχεεί
pour 
1909
επ'
upon 
1473
αυτό
it 
1637
έλαιον
olive oil, 
3761
ουδέ
nor 
2007
επιθήσει
shall he place 
1909
επ'
upon 
1473
αυτό
it 
3030
λίβανον
frankincense; 
1510.2.3-1063
έστι γαρ
for it is 
2378
θυσία
a sacrifice 
2205.1
ζηλοτυπίας
for jealousy, 
2378
θυσία
a sacrifice 
3422
μνημοσύνου
of memorial, 
363
αναμιμνήσκουσα
calling to mind 
266
αμαρτίαν
sin. 
5:16   2532
5:16   και
5:16   And 
4317
προσάξει
[3shall bring 
1473
αυτήν
4her 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest], 
2532
και
and 
2476
στήσει
stand 
1473
αυτήν
her 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
5:17   2532
5:17   και
5:17   And 
2983
λήψεται
[3shall take 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest 
5204
ύδωρ
6water 
2513
καθαρόν
4clean 
2198
ζων
5living] 
1722
εν
in 
30
αγγείω
[2receptacle 
3749
οστρακίνω
1an earthenware], 
2532
και
and 
3588
της
some of the 
1093
γης
earth 
3588
της
  
1510.6
ούσης
being 
1909
επί
upon 
3588
του
the 
1475
εδάφους
floor 
3588
της
of the 
4633
σκηνής
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony; 
2532
και
and 
2983
λαβών
taking it, 
3588
ο
the 
2409
ιερεύς
priest 
1685
εμβαλεί
shall put it 
1519
εις
into 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water. 
5:18   2532
5:18   και
5:18   And 
2476
στήσει
[3shall stand 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3588
την
the 
1135
γυναίκα
woman 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
601
αποκαλύψει
he shall uncover 
3588
την
the 
2776
κεφαλήν
head 
3588
της
of the 
1135
γυναικός
woman, 
2532
και
and 
1325
δώσει
he shall give 
1909
επί
unto 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας αυτής
her hands 
3588
την
the 
2378
θυσίαν
sacrifice 
3588
του
  
3422
μνημοσύνου
of memorial, 
3588
την
the 
2378
θυσίαν
sacrifice 
3588
της
  
2205.1
ζηλοτυπίας
of jealousy; 
1722-1161
εν δε
but in 
3588
τη
the 
5495
χειρί
hand 
3588
του
of the 
2409
ιερέως
priest 
1510.8.3
έσται
will be 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water 
3588
του
  
1648.1
ελεγμού
of rebuke, 
3588
το
the one 
1943.2
επικαταρώμενον
accursing 
3778
τούτο
this. 
5:19   2532
5:19   και
5:19   And 
3726
ορκιεί
[3shall adjure 
1473
αυτήν
4her 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest], 
2532
και
and 
2046
ερεί
he shall say 
3588
τη
to the 
1135
γυναικί
woman, 
1508
ει μη
If no 
2837-5100
κεκοίμηταί τις
one has gone to bed 
3326
μετά
with 
1473
σου
you, 
1508
ει μη
if you have not 
3845
παραβέβηκας
violated 
3392
μιανθήναι
to be defiled 
5259
υπό
being under 
3588
τον
  
435
άνδρα
[2husband 
3588
τον
  
4572
σεαυτής
1your own], 
121-1510.5
αθώα ίσθι
be innocent 
575
από
from 
3588
του
[2by the 
5204
ύδατος
3water 
3588
του
  
1648.1
ελεγμού
4of rebuke 
3588
του
  
1943.2-3778
επικαταρωμένου τούτου
1this accursing]! 
5:20   1487-1161
5:20   ει δε
5:20   But if 
1473
συ
[2you 
3845
παραβέβηκας
3violated 
5220-1510.6
ύπανδρος ούσα
1being married], 
2228
η
or 
3392
μεμίανσαι
were defiled, 
2532
και
and 
1325-5100
έδωκέ τις
any gave 
3588
την
  
2845-1473
κοίτην αυτού
of his marriage-bed 
1722
εν
with 
1473
σοι
you, 
4133
πλην
besides 
3588
του
  
435-1473
ανδρός σου
your husband; 
5:21   2532
5:21   και
5:21   then 
3726
ορκιεί
[3shall bind 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3588
την
the 
1135
γυναίκα
woman 
1722
εν
by 
3588
τοις
the 
3727
όρκοις
oaths 
3588
της
  
685-3778
αράς ταύτης
of this imprecation. 
2532
και
And 
2046
ερεί
[3shall say 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3588
τη
to the 
1135
γυναικί
woman, 
1325
δώη
May [2appoint 
1473
σε
3you 
2962
κύριος
1 the lord] 
1722
εν
to 
685
αρά
a curse 
2532
και
and 
1774.3
ενόρκιον
solemn affirmation 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
3588
του
  
2992-1473
λαού σου
of your people, 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
1325-2962
δούναι κύριον
lord giving 
3588
τον
  
3382-1473
μηρόν σου
of your thigh 
1276.3
διαπεπτωκότα
to miscarry, 
2532
και
and 
3588
την
  
2836-1473
κοιλίαν σου
your belly 
4247.1
πεπρησμένην
to bloat; 
5:22   2532
5:22   και
5:22   and 
1525
εισελεύσεται
[3shall enter 
3588
το
  
5204
ύδωρ
2water 
3588
το
  
1943.2-3778
επικαταρώμενον τούτο
1this accursing] 
1519
εις
into 
3588
την
  
2836-1473
κοιλίαν σου
your belly 
4247.1
πρήσαι
to bloat 
1064
γαστέρα
pregnant 
2532
και
and 
1276.3
διαπεσείν
to miscarry 
3382-1473
μηρόν σου
by your thigh. 
2532
και
And 
2046
ερεί
[3shall say 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2woman], 
1096
γένοιτο
May it be. 
1096
γένοιτο
May it be. 
5:23   2532
5:23   και
5:23   And 
1125
γράψει
[3shall write 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3588
τας
  
685-3778
αράς ταύτας
these imprecations 
1519
εις
on 
975
βιβλίον
a scroll, 
2532
και
and 
1813
εξαλείψει
shall wipe them away 
1519
εις
in 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water 
3588
του
of the 
1648.1
ελεγμού
rebuke 
3588
του
of the 
1943.2
επικαταρωμένου
accursing. 
5:24   2532
5:24   και
5:24   And 
4222
ποτιεί
he shall give to drink to 
3588
την
the 
1135
γυναίκα
woman 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water 
3588
του
of the 
1648.1
ελεγμού
rebuke 
3588
του
of the 
1943.2
επικαταρωμένου
accursing; 
2532
και
and 
1525
εισελεύσεται
shall enter 
1519
εις
into 
1473
αυτήν
her 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water 
3588
του
of the 
1648.1
ελεγμού
rebuke 
3588
του
of the 
1943.2
επικαταρωμένου
accursing. 
5:25   2532
5:25   και
5:25   And 
2983
λήψεται
[3shall take 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
1537
εκ
from out of 
5495
χειρός
the hand 
3588
της
of the 
1135
γυναικός
woman 
3588
την
the 
2378
θυσίαν
sacrifice 
3588
της
  
2205.1
ζηλοτυπίας
of jealousy, 
2532
και
and 
2007
επιθήσει
shall place 
3588
την
the 
2378
θυσίαν
sacrifice 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
2532
και
And 
4374
προσοίσει
he shall bring 
1473
αυτήν
her 
1909
επί
unto 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar. 
5:26   2532
5:26   και
5:26   And 
1405
δράξεται
[3shall grab 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
575
από
from 
3588
της
the 
2378
θυσίας
sacrifice 
3588
το
  
3422
μνημόσυνον
as a memorial 
1473
αυτής
of it, 
2532
και
and 
399
ανοίσει
he shall offer 
1473
αυτό
it 
1909
επί
upon 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar; 
2532
και
and 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
4222
ποτιεί
he will cause [3to drink 
3588
την
1the 
1135
γυναίκα
2woman] 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water. 
5:27   2532
5:27   και
5:27   And 
1510.8.3
έσται
it shall be 
1437
εάν
if 
1510.3
η
she should be 
3392
μεμιασμένη
defiled, 
2532
και
and 
3024
λήθη
in forgetfulness 
2990
λάθη
[2should be unaware 
3588
τον
  
435-1473
άνδρα αυτής
1her husband], 
2532
και
then 
1525
εισελεύσεται
shall enter 
1519
εις
into 
1473
αυτήν
her 
3588
το
the 
5204
ύδωρ
water 
3588
του
  
1648.1
ελεγμού
of rebuke 
3588
το
  
1943.2
επικαταρώμενον
of accursing, 
2532
και
and 
4247.1
πρησθήσεται
[3shall bloat 
3588
την
1the 
2836
κοιλίαν
2belly], 
2532
και
and 
1276.3
διαπεσείται
[2shall miscarry 
3588
ο
  
3382-1473
μηρός αυτής
1her thigh]. 
2532
και
And 
1510.8.3
έσται
[3will be 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2woman] 
1519
εις
for 
685
αράν
a curse 
3588
τω
  
2992-1473
λαώ αυτής
to her people. 
5:28   1437-1161
5:28   εάν δε
5:28   But if 
3361
μη
[3should not 
3392
μιανθή
4be defiled 
3588
η
1the 
1135
γυνή
2woman], 
2532
και
and 
2513-1510.3
καθαρά η
should be clean, 
2532
και
then 
121-1510.8.3
αθώα έσται
she will be innocent, 
2532
και
and 
1610.7
εκσπερματιεί
shall produce offspring 
4690
σπέρμα
of semen. 
5:29   3778
5:29   ούτος
5:29   This 
3588
ο
is the 
3551
νόμος
law 
3588
της
of the 
2205.1
ζηλοτυπίας
jealousy 
3739
ω
in which 
302
αν
ever 
3845
παραβή
[3should violate 
3588
η
  
1135
γυνή
1a woman 
5220-1510.6
ύπανδρος ούσα
2being married] 
2532
και
and 
3392
μιανθή
should be defiled; 
5:30   2228
5:30   η
5:30   or 
444
άνθρωπος
a man 
3739
ο
who 
1437
εάν
ever 
1904
επέλθη
should have [3come 
1909
επ'
4upon 
1473
αυτόν
5him 
4151
πνεύμα
1a spirit 
2206.1
ζηλώσεως
2of jealousy], 
2532
και
and 
2206
ζηλώση
should be jealous 
3588
την
  
1135-1473
γυναίκα αυτού
of his wife, 
2532
και
and 
2476
στήση
should stand 
3588
την
  
1135-1473
γυναίκα αυτού
his wife 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
then 
4160
ποιήσει
[3shall do 
1473
αυτή
4to her 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3956
πάντα
all 
3588
τον
  
3551-3778
νόμον τούτον
this law. 
5:31   2532
5:31   και
5:31   And 
121-1510.8.3
αθώος έσται
[3will be innocent 
3588
ο
1the 
444
άνθρωπος
2man] 
575
από
from 
266
αμαρτίας
sin. 
2532
και
And 
1135-1565
γυνή εκείνη
that woman 
2983
λήψεται
shall take 
3588
την
the 
266
αμαρτίαν
sin 
1473
αυτής
on herself. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Numbers 4
Top of Page
Top of Page