Numbers 8
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Purification of the Levites
8:1   2532
8:1   και
8:1   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
8:2   2980
8:2   λάλησον
8:2   Speak 
3588
τω
  
*
Ααρών
to Aaron! 
2532
και
And 
2046
ερείς
you shall say 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
3752
όταν
Whenever 
2007
επιθής
you should place 
3588
τους
the 
3088
λύχνους
lamps 
1537
εκ
by 
3313
μέρους
rank, 
2596
κατά
[5in 
4383
πρόσωπον
6front 
3588
της
7of the 
3087
λυχνίας
8lamp-stand 
5461
φωτιούσιν
4shall give light 
3588
οι
1the 
2033
επτά
2seven 
3088
λύχνοι
3lamps]. 
8:3   2532
8:3   και
8:3   And 
4160
εποίησεν
[2did 
3779
ούτως
3so 
*
Ααρών
1Aaron]; 
2596
κατά
in 
4383
πρόσωπον
front 
3588
της
of the 
3087
λυχνίας
lamp-stand 
1821.1
εξήψε
he lit up 
3588
τους
  
3088-1473
λύχνους αυτής
its lamps 
2505
καθά
as 
4929-2962
συνέταξε κύριος
the lord gave orders 
3588
τω
  
*
Μωυσή
to Moses. 
8:4   2532
8:4   και
8:4   And 
3778
αύτη
this is 
3588
η
the 
2680.1
κατασκευή
apparatus 
3588
της
of the 
3087
λυχνίας
lamp-stand; 
4731
στερεά
[2 is solid 
5552
χρυσή
3gold, 
3588
ο
  
2737.1-1473
καυλός αυτής
1its stem], 
2532
και
and 
3588
τα
  
2918-1473
κρίνα αυτής
its lilies 
4731
στερεά
are solid 
3650
όλη
entirely, 
2596
κατά
according to 
3588
το
the 
1491
είδος
form 
3739
ο
which 
1166-2962
έδειξε κύριος
the lord showed 
3588
τω
  
*
Μωυσή
Moses — 
3779
ούτως
thus 
4160
εποίησε
he made 
3588
την
the 
3087
λυχνίαν
lamp-stand. 
8:5   2532
8:5   και
8:5   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
8:6   2983
8:6   λάβε
8:6   Take 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
1537
εκ
from 
3319
μέσου
the midst 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
850.3
αφαγνιείς
you shall purify 
1473
αυτούς
them. 
8:7   2532
8:7   και
8:7   And 
3779
ούτω
thus 
4160
ποιήσεις
you shall do 
1473
αυτοίς
to them 
3588
τον
  
49-1473
αγνισμόν αυτών
for their purification — 
4047.5
περιρρανείς
you shall sprinkle about 
1473
αυτούς
them 
5204
ύδωρ
water 
49
αγνισμού
of purification, 
2532
και
and 
1904
επελεύσεται
[2shall come 
3587.2
ξυρός
1a razor] 
1909
επί
upon 
3956
παν
the whole 
3588
το
  
4983-1473
σώμα αυτών
of their body. 
2532
και
And 
4150
πλυνούσι
you shall wash 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτών
their garments, 
2532
και
and 
2513-1510.8.6
καθαροί έσονται
they shall be clean. 
8:8   2532
8:8   και
8:8   And 
2983
λήψονται
they shall take 
3448
μόσχον
[2calf 
1520
ένα
1one] 
1537
εκ
from 
1016
βοών
the oxen, 
2532
και
and 
3778
τούτου
of this 
2378
θυσίαν
a sacrifice offering 
4585
σεμίδαλιν
of fine flour 
378.4
αναπεποιημένην
being prepared 
1722
εν
in 
1637
ελαίω
olive oil. 
2532
και
And 
3448
μόσχον
a calf 
1762.1
ενιαύσιον
of a year old 
1537
εκ
from 
1016
βοών
the oxen 
2983
λήψη
you shall take 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering. 
8:9   2532
8:9   και
8:9   And 
4317
προσάξεις
you shall lead forward 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
1725
έναντι
before 
3588
της
the 
4633
σκηνής
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony. 
2532
και
And 
4863
συνάξεις
you shall bring together 
3956
πάσαν
all 
4864
συναγωγήν
the congregation 
5207
υιών
of the sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
8:10   2532
8:10   και
8:10   And 
4317
προσάξεις
you shall lead forward 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
2007
επιθήσουσιν
[4shall place 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας αυτών
their hands 
1909
επί
upon 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites. 
8:11   2532
8:11   και
8:11   And 
873-*
άφοριει Ααρών
Aaron shall separate 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
593.1
απόδομα
for a gift 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord 
3844
παρά
from 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
2532
και
And 
1510.8.6
έσονται
they shall be 
5620
ώστε
so as 
2038
εργάζεσθαι
to work 
3588
τα
the 
2041
έργα
works 
2962
κυρίου
of the lord. 
8:12   3588-1161
8:12   οι δε
8:12   And the 
*
Λευίται
Levites 
2007
επιθήσουσι
shall place 
3588
τας
the 
5495
χείρας
hands 
1909
επί
upon 
3588
τας
the 
2776
κεφαλάς
heads 
3588
των
of the 
3448
μόσχων
calves. 
2532
και
And 
4160
ποιήσεις
you shall offer 
3588
τον
the 
1520
ένα
one 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering, 
2532
και
and 
3588
τον
the 
1520
ένα
one 
1519
εις
for 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering 
2962
κυρίω
to the lord 
1837.2
εξιλάσασθαι
to atone 
4012
περί
for 
1473
αυτών
them. 
8:13   2532
8:13   και
8:13   And 
2476
στήσεις
you shall stand 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
1725
έναντι
before 
*
Ααρών
Aaron, 
2532
και
and 
1725
έναντι
before 
3588
των
  
5207-1473
υιών αυτού
his sons; 
2532
και
and 
591-1473
αποδώσεις αυτούς
you shall give them back 
593.1
απόδομα
as a gift 
2962
κυρίω
to the lord. 
8:14   2532
8:14   και
8:14   And 
1291
διαστελείς
you shall draw apart 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
1537
εκ
from 
3319
μέσου
the midst 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
1510.8.6
έσονται
they shall be 
1473
εμοί
mine. 
8:15   2532
8:15   και
8:15   And 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
1525
εισελεύσονται
[3shall enter 
3588
οι
1the 
*
Λευίται
2Levites] 
2038
εργάζεσθαι
to work 
3588
τα
the 
2041
έργα
works 
3588
της
of the 
4633
σκηνής
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony. 
2532
και
And 
2511
καθαριείς
you shall cleanse 
1473
αυτούς
them, 
2532
και
and 
591
αποδώσεις
render 
1473
αυτούς
them 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
8:16   3754
8:16   ότι
8:16   For 
593.1
απόδομα
as a gift 
591-3778
αποδεδομένον ούτοί
these are being given back 
1473
μοι
to me; 
1510.2.6
είσιν
they are 
1537
εκ
from out of 
3319
μέσου
the midst 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
473
αντί
in place of 
3588
των
the ones 
1272
διανοιγόντων
opening wide 
3956
πάσαν
every 
3388
μήτραν
womb 
4416-3956
πρωτοτόκων πάντων
of all first-born 
1537
εκ
of 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel; 
2983
είληφα
I have taken 
1473
αυτούς
them 
1473
εμοί
to myself. 
8:17   3754
8:17   ότι
8:17   For 
1473
εμοί
[7 is mine 
3956
παν
1every 
4416
πρωτότοκον
2first-born 
1722
εν
3among 
3588
τοις
4the 
5207
υιοίς
5sons 
*
Ισραήλ
6of Israel], 
575
από
from 
444
ανθρώπων
man 
2193
έως
unto 
2934
κτήνους
beast; 
3739
η
in which 
2250
ημέρα
day 
3960
επάταξα
I struck 
3956
παν
every 
4416
πρωτότοκον
first-born 
1722
εν
in 
1093
γη
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt, 
37
ηγίασα
I sanctified 
1473
αυτούς
them 
1473
εμοί
to myself. 
8:18   2532
8:18   και
8:18   And 
2983
έλαβον
I took 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
473
αντί
instead of 
3956
παντός
every 
4416
πρωτοτοκόυ
first-born 
1722
εν
among 
5207
υιοίς
the sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
8:19   2532
8:19   και
8:19   And 
591
απέδωκα
I gave back 
3588
τους
the 
*
Λευίτας
Levites 
593.1
απόδομα
as a gift, 
591
αποδεδομένον
recompensing 
*
Ααρών
Aaron 
2532
και
and 
3588
τοις
to 
5207-1473
υιοίς αυτού
his sons 
1537
εκ
from out of 
3319
μέσου
the midst 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2038
εργάζεσθαι
to work 
3588
τα
the 
2041
έργα
works 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4633
σκηνή
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
2532
και
and 
1837.2
εξιλάσκεσθαι
to atone 
4012
περί
for 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel; 
2532
και
and that 
3756-1510.8.3
ουκ έσται
[2shall not be 
1722
εν
3among 
3588
τοις
4the 
5207
υιοίς
5sons 
*
Ισραήλ
6of Israel 
4127
πληγή
1a calamity] 
3752
όταν
whenever 
4331
προσεγγίζων
drawing near 
4314
προς
to 
3588
τα
the 
39
άγια
holy things. 
8:20   2532
8:20   και
8:20   And 
4160
εποίησε
[4did 
*
Μωυσής
1 so Moses 
2532
και
2and 
*
Ααρών
3Aaron], 
2532
και
and 
3956
πάσα
all 
3588
η
the 
4864
συναγωγή
congregation 
5207
υιών
of the sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3588
τοις
to the 
*
Λευίταις
Levites 
2505
καθά
as 
1781-2962
ενετείλατο κύριος
the lord gave charge 
3588
τω
  
*
Μωυσή
to Moses 
4012
περί
concerning 
3588
των
the 
*
Λευιτών
Levites — 
3779
ούτως
thus 
4160
εποίησαν
[4did 
1473
αυτοίς
5to them 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel]. 
8:21   2532
8:21   και
8:21   And 
48
ηγνίσαντο
[3purified themselves 
3588
οι
1the 
*
Λευίται
2Levites], 
2532
και
and 
4150
έπλυναν
washed 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτών
their garments. 
2532
και
And 
591
απέδωκεν
[2gave 
1473
αυτούς
3them 
*
Ααρών
1Aaron] 
593.1
απόδομα
as a gift 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
2532
και
And 
1837.2
εξιλάσατο
[2made atonement 
4012
περί
3for 
1473
αυτών
4them 
*
Ααρών
1Aaron] 
850.3
αφαγνίσασθαι
to purify 
1473
αυτούς
them. 
8:22   2532
8:22   και
8:22   And 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
this 
1525
εισήλθον
[3entered 
3588
οι
1the 
*
Λευίται
2Levites] 
3008
λειτουργείν
to officiate 
3588
την
  
3009-1473
λειτουργίαν αυτών
their ministration 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4633
σκηνή
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony 
1725
έναντι
before 
*
Ααρών
Aaron, 
2532
και
and 
1725
έναντι
before 
3588
των
  
5207-1473
υιών αυτού
his sons. 
2505
καθά
As 
4929-2962
συνέταξε κύριος
the lord gave orders 
3588
τω
to 
*
Μωυσή
Moses 
4012
περί
for 
3588
των
the 
*
Λευιτών
Levite, 
3779
ούτως
so 
4160
εποίησαν
they did 
1473
αυτοίς
to them. 
8:23   2532
8:23   και
8:23   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
3004
λέγων
saying, 
8:24   3778
8:24   τούτό
8:24   This 
1510.2.3
εστι
is 
3588
το
the thing 
4012
περί
for 
3588
των
the 
*
Λευιτών
Levites 
575
από
from 
4002
πέντε
five 
2532
και
and 
1500.1
εικοσαέτους
twenty years 
2532
και
and 
1883
επάνω
up. 
1525
εισελεύσονται
They shall enter 
3008
λειτουργείν
to minister 
3009
λειτουργίας
a ministration 
1722
εν
in 
2041
έργοις
works 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4633
σκηνή
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony. 
8:25   2532
8:25   και
8:25   And 
575
από
from 
4004.4
πεντηκονταέτους
fifty years old 
868
αποστήσεται
he shall leave 
575
από
from 
3588
της
the 
3009
λειτουργίας
ministration, 
2532
και
and 
3756
ουκ
shall not 
2038
εργάται
work 
2089
έτι
any longer. 
8:26   2532
8:26   και
8:26   And 
3008
λειτουργησεί
he shall officiate 
3326
 μετά
with 
80-1473
αδελφών αυτού
his brethren 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4633
σκηνή
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
5442
φυλάσσειν
to guard 
5438
φυλακάς
the watches; 
2041
έργα
[4 the works 
1161
δε
1but 
3756
ουκ
2he shall not 
2038
εργάται
3work] — 
3779
ούτως
so 
4160
ποιήσεις
shall you do 
3588
τοις
to the 
*
Λευίταις
Levites 
1722
εν
in 
3588
ταις
  
5438-1473
φυλακαίς αυτών
their watches. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Numbers 7
Top of Page
Top of Page