Romans 7
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Free from the Law
7:1   2228
7:1   η
7:1   Or 
50
αγνοείτε
do you not know, 
80
αδελφοί
brethren, 
1097-1063
γινώσκουσιν γαρ
(for to the ones knowing 
3551
νόμον
law 
2980
λαλώ
I speak), 
3754
ότι
that 
3588
ο
the 
3551
νόμος
law 
2961
κυριεύει
dominates 
3588
του
the 
444
ανθρώπου
man 
1909
εφ'
over 
3745
όσον
as much 
5550
χρόνον
time 
2198
ζη
as he lives? 
7:2   3588-1063
7:2   η γαρ
7:2   For the 
5220
ύπανδρος
married 
1135
γυνή
woman 
3588
τω
[3to the 
2198
ζώντι
4living 
435
ανδρί
5husband 
1210
δέδεται
1is tied 
3551
νόμω
2by law]. 
1437-1161
εάν δε
But if 
599
αποθάνη
[3should die 
3588
ο
1the 
435
ανήρ
2husband], 
2673
κατήργηται
she is cleared 
575
από
from 
3588
του
the 
3551
νόμου
law 
3588
του
of the 
435
ανδρός
husband. 
7:3   686
7:3   άρα
7:3   Surely 
3767
ούν
then 
2198
ζώντος
[3living 
3588
του
1 with the 
435
ανδρός
2husband], 
3428
μοιχαλίς
[2 as an adulteress 
5537
χρηματίσει
1she shall be treated], 
1437
εάν
if 
1096
γένηται
she becomes 
435
ανδρί
[2man 
2087
ετέρω
1to another]; 
1437-1161
εάν δε
but if 
599
αποθάνη
[3should die 
3588
ο
1the 
435
ανήρ
2husband], 
1658-1510.2.3
ελευθέρα εστίν
she is free 
575
από
from 
3588
του
the 
3551
νόμου
law, 
3588
του
  
3361-1510.1-1473
μη είναι αυτήν
for her to not be 
3428
μοιχαλίδα
an adulteress, 
1096
γενομένην
having become 
435
ανδρί
[2man 
2087
ετέρω
1to another]. 
7:4   5620
7:4   ώστε
7:4   So that, 
80-1473
αδελφοί μου
my brethren, 
2532
και
also 
1473
υμείς
you 
2289
εθανατώθητε
were put to death 
3588
τω
to the 
3551
νόμω
law 
1223
διά
through 
3588
του
the 
4983
σώματος
body 
3588
του
of the 
5547
χριστού
Christ; 
1519
εις
for 
3588
το
  
1096-1473
γενέσθαι υμάς
you to become 
2087
ετέρω
to another, 
3588
τω
to the one 
1537
εκ
[2from 
3498
νεκρών
3 the dead 
1453
εγερθέντι
1being arisen], 
2443
ίνα
that 
2592
καρποφορήσωμεν
we should bear fruit 
3588
τω
to 
2316
θεώ
God. 
7:5   3753-1063
7:5   ότε γαρ
7:5   For when 
1510.7.4
ήμεν
we were 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4561
σαρκί
flesh, 
3588
τα
the 
3804
παθήματα
passions 
3588
των
of the 
266
αμαρτιών
sins, 
3588
τα
the ones 
1223
διά
through 
3588
του
the 
3551
νόμου
law 
1754
ενηργείτο
exerted energy 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
3196-1473
μέλεσιν ημών
our members 
1519
εις
for 
3588
το
the 
2592
καρποφορήσαι
bearing fruit 
3588
τω
to 
2288
θανάτω
death. 
7:6   3568-1161
7:6   νυνί δε
7:6   But now 
2673
κατηργήθημεν
we were cleared 
575
από
from 
3588
του
the 
3551
νόμου
law, 
599
αποθανόντες
having died 
1722
εν
by 
3739
ω
which 
2722
κατειχόμεθα
we were held; 
5620
ώστε
so as for 
1398-1473
δουλεύειν ημάς
us to serve 
1722
εν
in 
2538
καινότητι
newness 
4151
πνεύματος
of spirit, 
2532
και
and 
3756
ου
not 
3821
παλαιότητι
oldness 
1121
γράμματος
of contract. 
7:7   5100
7:7   τι
7:7   What 
3767
ούν
then 
2046
ερούμεν
shall we say? 
3588
ο
Is the 
3551
νόμος
law 
266
αμαρτία
sin? 
3361
μη
May it not 
1096
γένοιτο
be. 
235
αλλά
But 
3588
την
the 
266
αμαρτίαν
sin 
3756-1097
ουκ έγνων
I knew not, 
1508
ει μη
except 
1223
διά
through 
3551
νόμου
the law; 
3588
την
  
5037-1063
τε γαρ
for also 
1939
επιθυμίαν
lust 
3756-1492
ουκ ήδειν
I knew not, 
1508
ει μη
except 
3588
ο
the 
3551
νόμος
law 
3004
έλεγεν
said, 
3756
ουκ
You shall not 
1937
επιθυμήσεις
lust. 
7:8   874
7:8   αφορμήν
7:8   [4an opportunity 
1161
δε
1But 
2983
λαβούσα
3taking 
3588
η
  
266
αμαρτία
2sin] 
1223
διά
through 
3588
της
the 
1785
εντολής
commandment, 
2716
κατειργάσατο
manufactured 
1722
εν
in 
1473
εμοί
me 
3956
πάσαν
every 
1939
επιθυμίαν
lust; 
5565-1063
χωρίς γαρ
for separate from 
3551
νόμου
the law 
266
αμαρτία
sin 
3498
νεκρά
was dead; 
7:9   1473-1161
7:9   εγώ δε
7:9   and I 
2198
έζων
was alive 
5565
χωρίς
separate from 
3551
νόμου
the law 
4218
ποτέ
at some time or other; 
2064
ελθούσης
[4having come 
1161
δε
1but 
3588
της
2the 
1785
εντολής
3commandment], 
3588
η
  
266
αμαρτία
sin 
326
ανέζησεν
was revived, 
1473-1161
εγώ δε
and I 
599
απέθανον
died. 
7:10   2532
7:10   και
7:10   And 
2147
ευρέθη
[5was found 
1473
μοι
6by me 
3588
η
1the 
1785
εντολή
2commandment 
3588
η
  
1519
εις
3for 
2222
ζωήν
4life], 
3778
αύτη
for this 
1519
εις
to be to 
2288
θάνατον
death. 
7:11   3588
7:11   η
7:11     
1063
γαρ
For 
266
αμαρτία
sin 
874
αφορμήν
[2opportunity 
2983
λαβούσα
1having taken] 
1223
διά
through 
3588
της
the 
1785
εντολής
commandment, 
1818
εξηπάτησέ
cheated 
1473
με
me, 
2532
και
and 
1223
δι'
through 
1473
αυτής
it 
615
απέκτεινεν
killed me. 
7:12   5620
7:12   ώστε
7:12   So that 
3588
ο
the 
3303-3551
μεν νόμος
law indeed 
39
άγιος
is holy, 
2532
και
and 
3588
η
the 
1785
εντολή
commandment 
39
αγία
holy, 
2532
και
and 
1342
δικαία
just, 
2532
και
and 
18
αγαθή
good. 
7:13   3588
7:13   το
7:13   The thing 
3767
ούν
then 
18
αγαθόν
good, 
1473
εμοί
[3to me 
1096
γέγονε
1has it become 
2288
θάνατος
2death]? 
3361
μη
May it not 
1096
γένοιτο
be. 
235
αλλά
But 
3588
η
the 
266
αμαρτία
sin, 
2443
ίνα
that 
5316
φανή
it should appear 
266
αμαρτία
sin, 
1223
διά
through 
3588
του
the 
18
αγαθού
good 
1473
μοι
in me 
2716
κατεργαζομένη
manufacturing 
2288
θάνατον
death, 
2443
ίνα
that 
1096
γένηται
[2should become 
2596-5236
καθ' υπερβολήν
3excessively 
268
αμαρτωλός
4sinful 
3588
η
  
266
αμαρτία
1sin] 
1223
διά
through 
3588
της
the 
1785
εντολής
commandment. 
7:14   1492-1063
7:14   οίδαμεν γαρ
7:14   For we know 
3754
ότι
that 
3588
ο
the 
3551
νόμος
law 
4152-1510.2.3
πνευματικός εστιν
is spiritual; 
1473-1161
εγώ δε
but I 
4559-1510.2.1
σαρκικός ειμι
am fleshly, 
4097
πεπραμένος
having been sold 
5259
υπό
under 
3588
την
the 
266
αμαρτίαν
sin. 
7:15   3739-1063
7:15   ο γαρ
7:15   For what 
2716
κατεργάζομαι
I manufacture, 
3756-1097
ου γινώσκω
I do not know; 
3756-1063
ου γαρ
for not 
3739
ο
what 
2309
θέλω
I want to do, 
3778
τούτο
this 
4238
πράσσω
I practice; 
235
αλλ'
and 
3739
ο
what 
3404
μισώ
I detest, 
3778
τούτο
this 
4160
ποιώ
I do. 
7:16   1487-1161
7:16   ει δε
7:16   But if 
3739
ο
what 
3756
ου
I do not 
2309
θέλω
want to do, 
3778
τούτο
this 
4160
ποιώ
I do, 
4852
σύμφημι
then I assent 
3588
τω
to the 
3551
νόμω
law 
3754
ότι
that 
2570
καλός
it is good. 
7:17   3568-1161
7:17   νυνί δε
7:17   But now, 
3765
ουκέτι
no longer 
1473
εγώ
I 
2716
κατεργάζομαι
manufacture 
1473
αυτό
it, 
237.1
αλλ' η
but it is 
3611
οικούσα
[2living 
1722
εν
3in 
1473
εμοί
4me 
266
αμαρτία
1 the sin]. 
7:18   1492-1063
7:18   οίδα γαρ
7:18   For I know 
3754
ότι
that 
3756
ουκ
there does not 
3611
οικεί
live 
1722
εν
in 
1473
εμοί
me 
5123
τουτ' έστιν
(that is to say 
1722
εν
in 
3588
τη
  
4561-1473
σαρκί μου
my flesh) 
18
αγαθόν
good. 
3588-1063
το γαρ
For the 
2309
θέλειν
will 
3873
παράκειταί
is present with 
1473
μοι
me, 
3588-1161
το δε
but the 
2716
κατεργάζεσθαι
manufacturing 
3588
το
the 
2570
καλόν
good 
3756
ουχ
I do not 
2147
ευρίσκω
find. 
7:19   3756
7:19   ου
7:19   [3not do 
1063
γαρ
1For 
3739
ο
5which 
2309
θέλω
6I want to do 
4160
ποιώ
2I do 
18
αγαθόν
4 the good], 
235
αλλ'
but 
3739
ο
[2which 
3756
ου
3 I do not 
2309
θέλω
4want to do 
2556
κακόν
1 the evil], 
3778
τούτο
this 
4238
πράσσω
I do. 
7:20   1487-1161
7:20   ει δε
7:20   But if 
3739
ο
what 
3756
ου
[2do not 
2309
θέλω
3want to do 
1473
εγώ
1I], 
3778
τούτο
this 
4160
ποιώ
I do; 
3765
ουκέτι
no longer 
1473
εγώ
I 
2716
κατεργάζομαι
manufacture 
1473
αυτό
it, 
237.1
αλλ' η
but it is 
3611
οικούσα
[2living 
1722
εν
3in 
1473
εμοί
4me 
266
αμαρτία
1sin]. 
7:21   2147
7:21   ευρίσκω
7:21   I find 
686
άρα
then 
3588
τον
the 
3551
νόμον
law, 
3588
τω
in the one 
2309
θέλοντι
wanting 
1473
εμοί
in me 
4160
ποιείν
to do 
3588
το
the 
2570
καλόν
good, 
3754
ότι
that 
1473
εμοί
with me 
3588
το
the 
2556
κακόν
evil 
3873
παράκειται
is present. 
7:22   4913-1063
7:22   συνήδομαι γαρ
7:22   For I delight 
3588
τω
in the 
3551
νόμω
law 
3588
του
  
2316
θεού
of God 
2596
κατά
according to 
3588
τον
the 
2080
έσω
inside 
444
άνθρωπον
man. 
7:23   991-1161
7:23   βλέπω δε
7:23   But I see 
2087
έτερον
another 
3551
νόμον
law 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
3196-1473
μέλεσί μου
my members, 
497
αντιστρατευόμενον
undertaking an expedition against 
3588
τω
the 
3551
νόμω
law 
3588
του
  
3563-1473
νοός μου
of my mind, 
2532
και
and 
163
αιχμαλωτίζοντά
captivating 
1473
με
me 
3588
τω
to the 
3551
νόμω
law 
3588
της
of the 
266
αμαρτίας
sin, 
3588
τω
to the one 
1510.6
όντι
being 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
3196-1473
μέλεσί μου
my members. 
7:24   5005
7:24   ταλαίπωρος
7:24   O miserable 
1473-444
εγώ άνθρωπος
man am I. 
5100
τις
Who 
1473-4506
με ρύσεται
shall rescue me 
1537
εκ
from 
3588
του
  
4983
σώματος
[2body 
3588
του
  
2288
θανάτου
3of death 
3778
τούτου
1this]? 
7:25   2168
7:25   ευχαριστώ
7:25   I give thanks 
3588
τω
to 
2316
θεώ
God 
1223
διά
because of 
*
Ιησού
Jesus 
5547
χριστού
Christ 
3588
του
  
2962-1473
κυρίου ημών
our Lord. 
686
άρα
It is so 
3767
ούν
then, 
1473-1473
αυτός εγώ
I myself 
3588-3303
τω μεν
indeed to the 
3563
νοϊ
mind 
1398
δουλεύω
serve 
3551
νόμω
the law 
2316
θεού
of God, 
3588-1161
τη δε
but to the 
4561
σαρκί
flesh 
3551
νόμω
the law 
266
αμαρτίας
of sin. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Romans 6
Top of Page
Top of Page